选择国家 China  (修改)

东欧通票

座位预订

  • 多数高速列车、观景列车或夜车都必须预订。
  • 请注意,座位预订价格并不包括在总价之内。

通过座位预订

规划行程需要帮助?

我们已经有75年以上的从业经验,并且可实时为您提供欧洲35个以上的铁路运营商的铁路产品

了解更多

旅客评论

舒适度

票: 8
物有所值

票: 7
便利性

票: 7

使用东欧火车通票,可周游东欧各国,了解其丰富的历史文化背景。

游览包括奥地利和波兰在内的东欧国家,感受不同体验,这个地区逐渐成为无数旅行者的梦想天堂!

您可以

 目的地:目的地:无限次在波兰、捷克共和国、斯洛文尼亚、奥地利和匈牙利国家铁路网内搭乘列车旅行
 行程:旅行天数为5-10天,有效期为1个月
 活期通票:旅行天数可连续或不连续使用
 服务等级:一等和二等车厢
 折扣:儿童(4-11岁)
 座位预订:仅可在欧洲铁路公司网站上预订,高速列车和观景列车上为强制性预订。

 免费旅行套装:欧洲铁路图、时刻表、旅客指南

通票价格

价格显示在EUR。 点击 添加更多。

普通 经济 (2 至5 人)
东欧通票 成人 长者 青年 儿童 成人 儿童
5 天 / 1 月 220 151 n/a n/a n/a n/a 110 75.5 n/a n/a n/a n/a
Additional days 25 21 12.5 10.5

结果:

点击 添加更多。

总额

€0
(min 0 and max 5 days)

如何激活我的通票?

您必须在火车站激活或确认您的火车通票。车站工作人员将在您的通票上写下通票有效期的第一天和最后一天并盖章。在您使用火车通票前必须办理这一手续,无论通票是活期还是定期通票。
请点击链接查看激活 东欧通票 .


何人可购买

在非波兰、捷克共和国、斯洛伐克、奥地利和匈牙利国家居住6个月以上旅客可以购买或使用东欧火车通票。

如何使用

确认

 通票必须在出票后6个月内确认,在通票上标注的一个目的国家车站办公室由铁路工作人员确认并在通票上填写护照号码
 首次登车必须确认通票 − 首次乘坐火车前,旅客必须在日历上相应一栏中准确填写旅行日期

19点规则
 如果直达夜车在19点以后出发,通票持有人必须通票上必须填写第二天的日期(在通票有效期之内)。

红利

你的旅程,充分享受奥地利受益于特殊访问以下私人奥地利铁路公司的路线:

 拉布 - Oedenburg Ebenfurter游击队:Ebenfurt - 肖普朗

 在柏林华沙Express的特别通行证持有人的票价

 特殊的旅行奖金:安排本地(如有更改,恕不另行通知)

DDSG蓝色多瑙河 - 多瑙河河人次:班次梅尔克 - 克雷姆斯(瓦豪)/预定在维也纳人次/班次上周日维也纳Dürnstein-维也纳,维也纳 - 奥思Hainburg-奥思维也纳

 免费入场ÖBB酒廊维也纳Meidling,维也纳火车西站(火车西站),克拉根福(Klagenfurt)HBF和萨尔茨堡HBF和因斯布鲁克头等通行证持有人的休息室HBF站

重要句话:维也纳火车南站(南站)由十二月13th2009关闭。因此,有没有维也纳火车南站(南站)休息室,直至另行通知。

旅行目的地

东欧通票适用于一等车厢和二等车厢,您可以无限次在波兰、捷克共和国、斯洛伐克、奥地利和匈牙利搭乘火车,体验独一无二的东欧铁路行。

map need flash

常见问题


  • A. Eurostar Business Premier passengers will be offered a 3-course meal with refreshments at seat meanwhile in Standard Premier, you will get a light and cold meal with refreshments at seat. A bar buffet car with a selection of food and beverages for purchase is also available on Standard class.


  • 答: 如果您的车票在欧洲遗失或被盗,我们为您推出的独家铁路保障方案可提供补偿。只需支付小额费用,就可换得旅途高枕无忧。铁路保障方案为记名制。相关政策完整信息可通过“关于我们”一栏下方查看。

    请注意:铁路保障方案费用不可退还不可更改。



  • 答: 盖特威克特快和希思罗特快每隔15分钟发一次车。


  • 答: 第一次使用通票时,出发前到火车站售票窗口输入有效期第一天和最后一天的日期。铁路工作人员会在您的通票上盖章,您必须出示护照。


  • A. ICE trains offer two travel classes: Standard and First. On First Class, some coaches feature individual video screens. Electric sockets for laptops or DVD players can be found in most First class carriages. Quiet zones are also reserved for passengers who want to travel in peace.


  • A. Paper tickets will be sent to you by postal mail prior to departure.


  • A. There are no check-in before boarding a Thalys train and ticket control and passport checks will occur onboard the train. Also worth remembering that children less than 12 years old travelling alone are not accepted on board Thalys trains.


  • A. All passengers with an AVE ticket may carry up to two pieces of hand luggage, for which they will be responsible and which they must store in the designated areas. The total weight limit is 20 kg and the combined dimensions (length + width + height) of each piece of luggage must not be more than 250 cm.


  • A. Your Eurail Select pass must be validated by a railway official in one of the countries mentioned on the Eurail Select Pass (station’s desk) who also fills your first and last day of travel in the passport number.


  • A. The Eurail Italy Pass is the best choice if you want to spend your time exploring Italy. Eurail Italy pass is valid for one month, and the number of travel days available varies from 3 to 10 days.


  • 是的,现在可以使用多张信用卡或借计卡支付火车票或通票。用于交易的卡不得多于三张。欧洲铁路公司网站可接受的信用卡或借记卡为Visa卡、Visa Electron、万事达卡、Maestro卡、美国运通卡和JCB卡。请注意可接受的支付方式取决于客户的居住国家。



  • 答: 商务旅客的最晚登车时间为发车前20分钟。为乘客提供的滑雪火车,持普通车票的旅客最晚登车时间为发车前30分钟。


  • 鉄道チケットについては、ご購入いただいたチケットの料金タイプによって払い戻し条件が異なります。チケット検索結果の画面で、各料金に記載されている「利用条件」をクリックし、払い戻し条件をご確認ください。すでに鉄道チケットをご購入済みの場合、チケットに記載されているご利用条件でご確認ください。
    PayPalをご利用の際は、自動的にPayPalのアカウントに返金されることになります。その他のお支払いサービスでは、ご購入に対する払い戻し金額を受け取るためにBIC(金融機関識別コード)をお知らせください。



  • A. Located in the middle of the train (carriage 4 or 14), TGV Lyria bar provides a service for tasty snacks and meals: sandwiches, hot/cold local dishes, salads, children’s menu, hot and cold drinks, treats are available to eat at the bar or take away. In First class, you can also enjoy the convenience of Lyriapremière service at seat.


  • 答: 你只需填写预订表格就可收到列车时刻表。表格在网站主页或在车票一栏上。您必须向我们提供您的出发地和目的地以及旅行日期,就可以显示列车时刻信息。看到更多列车时间信息以后选择。


  • A. -列车上的商务车厢提供了最高等级的服务,包括头等座位、膳食、休息室,换票不受任何限制。

     活期一等日间车票乘坐头等座位,通常可以换票。夜车将提供头等硬卧或软卧(与其他旅客共用包厢),可以换票。可购买膳食。

     最优惠头等车票(Best Price First class)日间列车提供最低价头等座位,但要受一定的限制。可选择购买膳食。夜车将提供头等卧铺,因为是最低票价会受到某些限制。

     活期二等车票(Flexi Second)日间列车提供二等座位,可以换票。夜车提供一般舒适的卧铺( 与其他乘客共用包厢),可以换票。

     最优惠价二等车票(Best Price Second)日间列车提供最低票价二等座位,因为是最低票价会受到某些限制。夜车提供一般舒适的卧铺车厢(与其他旅客公共包厢) ,因为是最低票价会受到某些限制。

     超级经济车票(Super Saver class)只适用于夜车,提供躺椅座位,因为是最低票价会受到某些限制。



  • 答: 火车通票儿童票价一般是成人票价的一半。有些通票不提供儿童通票。大多数列车提供儿童票,不同类型的列车有不同的条件。儿童车票票价通常是成人票价的一半。

    瑞士通票(Swiss Pass)允许16岁以下的儿童随同持有瑞士通票的父母免费乘搭火车旅行。使用英国铁路通票(BritRail Pass),5岁至15岁的儿童可随同成人免费乘搭。



  • 答: 如果您持有头等车厢通票,可以为您提供软卧。如果你有二等通票,可以为您提供T3小包厢和硬卧。头等和二等也可能提供T4的包厢。请务必检查该列车的详细信息和票价,看您希望预订的T4包厢是为哪种等级的通票提供的。


  • 答: 有两种选择: 选项1 你可以为一名乘客选择一个单人包厢,再为其余两名选择一个双人包厢。 选项2 你可以选择3个单人包厢,在网上预订时每次都请求单独预订一个包厢。


  • 答: 看情况而言。通常您的自行车必须用包装盒包装,放到另一个车厢,或者可能通过另一辆火车运送。可能需要额外支付费用,你必须在当地安排运送自行车。

    EC列车(EC)、IC列车 (IC)、德国高速列车 (ICE) 和法国高速列车 (TGV)上允许自行车可作为托运行李。自行车必须包装,车轮和踩踏板拆开,车把平行放在箱内。



  • A. Your Eurail Italy pass must be validated at a ticket window at a larger train station in Italy only. A railway official will fill in the first and last day of validity and your passport number, and will stamp your Eurail Italy pass, so that it is valid for travel.


  • A. Bookings for a Frecciarossa trains can be made up to 3 months before you depart.


  • A. A Swiss pass is valid on trains operated by SBB (Schweizerische BundesBahn), the national railway company of Switzerland. For domestic trains in Switzerland operated, seat reservations are not required. Exceptions are the special scenic trains such as Bernina Express, Glacier Express, Golden Pass and Wilhelm Tell Express. For these trains, a supplement and/or seat reservation is required for Swiss Pass holders. There are also some international trains from Switzerland that require a reservation fee. Examples are the ICE International to Germany, the TGV Lyria to France and the Railjet to Budapest.


  • 答:
     通票/车票持有人必须在遗失或被盗后的24小时内提交一份警方记录。

     通票/车票持有人必须重新购买火车通票或车票继续完成旅行。

     返回居住国之后,通票/车票持有人必须在30天之内向欧洲铁路公司提出申请,提交警方记录、在国外购买的替换通票火车票、往/返欧洲的机票。同时也必须提交一份遗失或被盗时情况的简要说明,以便更好地评估旅客的申请表。



  • 答: 很抱歉,部分用使用过的通票不予退还。


  • 答: 法国高速列车(TGV)头等车厢配置斜倚座位,头枕和靠背完全按照人体体型设计。禁止吸烟。设有个人电源插座、阅读灯。在车上可为您及您的同事预订到达目的地的计程车,有餐车可供购买食品和饮料。

    法国高速列车二等车厢配置斜倚座位,头枕和靠背完全按照人体体型设计。禁止吸烟。有餐车可供购买食品和饮料。



  • 答: 有。所有列车都有禁烟车厢。现在多数高速列车是完全禁烟的。如果该车有吸烟车厢和无烟车厢,您也可以要求预订无烟车厢。

    在法国、意大利、挪威、德国、奥地利、瑞典、比利时、荷兰、卢森堡和瑞士所有列车都为禁烟列车。



  • A. High speed AVE trains connect Madrid to cities including Barcelona and Seville, Malaga and Valencia. Travel time between Madrid and Barcelona is 2 hours and 30 minutes. You can also go to Seville from Madrid in 2 hours and 20 minutes. For longer journeys, Barcelona is 5 hours and 45 minutes from Malaga and 5 hours and 37 minutes from Seville.


  • A. Frecciarossa trains offer two classes of travel: first class and second class. First Class ticket holders will receive a welcome drink, a snack and a daily Italian newspaper. Either travel class you may choose, you will be able to surf the Net on Frecciarossa trains using a USB key or any other portable device equipped with a Wi-Fi antenna.


  • 答: 您的火车通票仅涵括至您选择国家的边境城市。如果您到通票不包括的另一个国家旅游,请另外购买车票。 

    如果您计划游览一个以上的城市,可考虑升级您的通票,把想要游览的其余国家也涵括进来。



  • 答: 一般来说,允许带狗上车。他们可能放在盒子里携带,或者他们必须带上戴上嘴套或套绳。带狗上车通常支付一般二等车厢票价,直接付给列车员。英国、西班牙、爱尔兰、挪威和芬兰火车不准带狗。

    乘搭欧洲之星旅行,目前唯一可以带上火车的宠物就是导盲犬。



  • A.我们利用遍及世界各地收集网络在线服务,以确保您的付款需要尽可能地高效,安全地


  • A. A travel day is any travel between 12 midnight on one day to 12 midnight of the following day (i.e. a 24-hour period). On each travel day, you can take as many trains or participating ferries as you wish.


  • A. TGV trains offer high-speed train services connecting the major cities of France. Paris is 58 minutes from Lille, and Bordeaux is just under 3 hours from the French capital. Travel time between Paris and Marseille is 3 hours. And if you want to get to Strasbourg, it will take you only 2 hours and 20 minutes from Paris by TGV.


  • 答: 不能。车票可以让您登车,但并不保证有座。您必须先预订座位才能保证在车上有座。

    请注意:某些车票和座位预订出售时就在同一张票上。



  • 答: 您可以预订两个双人包厢或1个T4包厢,如果您乘搭的火车有这样的包厢。


  • 答: 只需几个简单的步骤就可以找到火车票和时刻表。
     首先点击每个页面上显示“车票”的地方。
     然后填写出发城市和到达城市以及行程日期。
     然后填写行程的大致时间(早上、下午或晚上)。
     如果您想预订往返票,只要按一下"往返"选项,在同一页上会提供有关返程的资料。
     一旦输入所有资料,点击"搜寻",您会看到搜索结果。
     首先查看所有搜索到的结果,选择最适合的旅行时间。
     一旦你选择了一趟列车,你就会看到其提供的价格。
     票价一般分为几种类型:商务、活期头等(Flexi First)、最优惠头等(Best Price First)、活期二等(Flexi Second)、最优惠二等(Best Price Second )和"超级优惠"(Super Saver)。最优惠头等和最优惠二等在时间上比较没有弹性。活期头等、活期二等和商务车票旅客可以灵活安排时间。
     尽管这几种分类适用于几种不同的火车类型,建议您每次都要点击“详情/详细”链接,查看该价格退票和换票的相关规定。
     一旦你已经决定购买火车票请点击"选择"链接,进入乘客选择网页。
     一旦输入乘客信息,您就可以选择继续购物或进行结帐。


  • 答: 瑞士家庭优惠卡十分优惠。持有该卡的父母或法定监护人可携带6岁至15岁儿童免费乘搭火车旅行。该卡为免费,您只需在购买瑞士通票时提出申请。如果您忘记申请,那么你只需在列车员检票时,出示您的瑞士火车通票告知他需要一张家庭优惠卡,就可以在售票窗口领取该卡。


  • 答: 您只需要电子票参考号(在发送给您的确认邮件中可以找到)。

    请注意:您的行程可能需要多张电子票。



  • A. Eurostar Direct Services can connect you directly from London to Paris, but also Brussels, Lille, Disneyland Paris and on a seasonal basis to Avignon in summer and to the French Alps during winter with a single weekly connection.


  • A. You can use your Swiss pass in the whole Swiss Travel System: in all trains, Postbuses, ships, buses and even trams.


  • 答: 火车通票计算一个月按照日历月计算。例如,一个通票从7月15日开始到8月14日午夜到期。


  • 答: 奥地利、比利时、克罗地亚、丹麦、芬兰、法国、德国、希腊、荷兰、匈牙利、意大利、卢森堡、挪威、葡萄牙、爱尔兰共和国、罗马尼亚、斯洛文尼亚、西班牙、瑞典和瑞士。


  • 答: 欧洲的火车站登车非常容易。到达车站就会在车站中心看见很大的发车告示板。在告示板上找到您车票上写的车次和出发时间。一旦找到您的火车的出发月台号码,就到该月台登车。

    抵达月台后,您会发现每节车厢外侧都清楚地标着号码。核对您的预订/车票与车厢号码是否相符。车厢服务等级也标在每节车厢号旁边。

    上车后您会发现,座位像飞机上一样都标着号码。核对您预订座位的号码/车票上的座位号码与车厢座位号码是否相符。

    欧洲的火车站有很容易理解的图示,与国际机场使用的一样。到达车站后,请参考那些图示。 如果您仍然没有找到您的列车,请随时向车站工作人员寻求帮助。



  • 答:通票上旅客的名字不能更改,有效期为购买后的6个月内,让您有充裕的时间安排行程。


  • 答: 您的通票必须到火车站盖章才正式生效。


  • A. No. You need to buy your Eurail Italy pass before travelling to Europe. Just remember that Eurail passes, including Eurail Italy pass, can be bought up to six months in advance of your travel date.


  • A. You will be able to book your TGV tickets 90 days in advance.


  • A. TGV offers two different classes of travel: 1st and 2nd class. Larger seats that recline electronically, power sockets for laptop or mobile phone and access to the bar buffet car are among the main features you will find in TGV first class. In second class, you will enjoy comfortable seats with also an access to the bar-buffet car where you can choose from a vast selection of dishes and beverages.


  • A. Check-in is usually open 30 minutes before AVE train leaves and is closed 2 minutes before departure. Also, bear in mind that ticket control and passport checks will occur before boarding AVE Trains. For travellers carrying Eurail Pass including Spain – just remember that you need to validate your pass prior to boarding AVE trains and get a reservation.


  • 答: 不行。但是如果您持有通票,乘坐欧洲之星可享受优惠,该列车从巴黎开行到布鲁塞尔和伦敦。您可购买我们提供的英国铁路(BritRail) 产品环游英国。


  • 答:可以,不同国家情况也不相同。通常而言,同一条路线,会有高速列车和地区列车开行。地区列车比较便宜,但是开行时间一般比较长。您需要比较预订成本和花费的时间。

    例如:里昂到马赛乘搭TGV列车通常为1小时45分钟,但是普速列车需要花费3个半小时。



  • 答: 可以,您可以使用通票在其涵括的国家之间多次往返旅行。


  • 答: 青年通票为25岁或以下的青年旅客使用。


  • 通票只适用于在该通票涵括的国家旅行。如果您的通票不包括您经过的国家,您需要额外支付费用购买车票。例如,如果您通过奥地利从德国到意大利,奥地利不包括在您购买的欧洲自选国家里,因此您必须购买经过奥地利的车票。

    如果您尙未购买通票,请查看我们的网上地图,看您是否将会经过不在计划内的国家。



  • 答:
     商务特级专门为商务旅客提供优质的服务。商务旅客可以要求乘坐无烟车厢,使用快速登车通道。包括早餐、午餐或晚餐(午餐和晚餐各有3道菜),可以选择主菜和葡萄酒。免费饮料、报纸、WiFi接入和圆顶插座。

     休闲等级提供免费食品(包括有3道菜的晚餐)。配置舒适的斜倚座位,提供饮料和报纸。

     购买欧洲之星列车全票可以使用欧洲之星列车休息室。

     标准经济车厢舒适便捷、经济划算。可使用酒吧车,会在座位上购买流动售货车上的零食和饮料。



  • A. The following items of luggage are accepted at no extra cost on TGV trains and must be stored in the racks provided: hand luggage (suitcases, travel bags, rucksacks); skis in a bag; children’s prams; dismantled bikes in a bag; portable wakeboards in a bag. Also remember that on all French trains, including TGV, it is mandatory to place a tag on each piece of luggage identifying the traveller.


  • A. AVE services offer two different classes of travel: in first class, depending on the train, you will be able to choose between First Class Club and Preferente where you can enjoy a meal served at seat, an access to VIP lounges in the main Spanish railways stations, daily press and free parking (24 hours if you have a single ticket, 48 hours for a return). Turista class, as known as 2nd class, includes a family area, children’s board games, wheelchair facilities as well as audio/video devices.


  • 答: 早餐供应时间是上午11:00前;午餐供应时间是在上午11:00至下午2:00之间;小食品供应时间是在下午2:00至下午5:00之间;晚餐供应时间是在下午5:00后。


  • 预订车票时,您可选择打印方式:纸质车票、"在家打印"或到发一刻取票(TOD)。纸质车票一直都可以使用。不过,其它方式有可能不可以使用,取决于所选择的路线。请注意,目前TOD仅适用于Eurostar列车、ATOC(英国列车运营协会)和所有从法国出发的列车(法国境内列车和国际列车如Thalys列车、Lyria高速列车等)。"在家打印"选项仅适用于Eurostar列车、Thalys列车、法国行程列车或西班牙列车。



  • A. On-board Frecciarossa trains, the official luggage allowance is two large bags or suitcases and one piece of hand luggage. It’s enough to enjoy a very long trip and explore the richness of Italy.


  • 答:欧洲的火车站非常容易登车。到达车站就会在车站中心看见很大的发车告示板。在告示板上找到您车票上写的车次和出发时间。一旦找到火车的出发月台号,就到该月台登车。

    抵达月台后,您会发现每节车厢外侧都清楚地标着号码。核对您的预订/车票与车厢号码是否相符。车厢服务等级也标在每节车厢号旁边。

    上车后您会发现,座位上像飞机上一样都标着号码。核对您预订座位的号码/车票上的座位号码与车厢座位号码是否相符。

    欧洲的火车站有很容易理解的图示,与国际机场使用的一样。到达车站后,请参考那些图示。 如果您仍然没有找到您的列车,请随时向车站工作人员寻求帮助。



  • 答: 以下通票为60岁或以上长者提供折扣:
     巴尔干半岛活期通票(Balkan Flexipass) - 头等
     英国铁路连续通票(BritRail Consecutive)和活期通票(Flexipass)- 头等
     英国铁路英格兰连续通票(BritRail England Consecutive)和活期通票(Flexipass)- 头等
     法国铁路通票(France Railpass)-头等
     欧洲铁路爱尔兰通票(Eurail Ireland Pass)- 二等
     欧洲铁路罗马尼亚通票(Eurail Romania Pass)- 头等


  • A. There are no check-in or customs procedures before boarding TGV trains. However, you must be onboard at the latest 2 minutes prior to the departure time, beyond which access to the train cannot be guaranteed. Ticket control and passport checks will occur on board the train.


  • 答: 是的,所有高速列车都必须预订座位。有些头等车票票价还包括膳食费用。


  • A. Like most high-speed trains in Europe, you need to make a booking when travelling with Thalys. Passholders with passes covering the whole Thalys route (Eurail Global Pass, Eurail Select Pass including France, Benelux or Germany, depending on the route, Eurail and Benelux-France) benefit from special Passholder fares. Just bear in mind that some passes covering partially the Thalys sector like France Rail Pass but also Eurail passes including Benelux-France / France-Germany / France-Italy / France-Spain / France-Switzerland / Benelux also offer special Passholder deals. German Rail Pass is not valid on Thalys routes to Germany.


  • 答: 是的,为了避免列车满员而打乱您的旅行计划,我们建议你在出发前先购买好车票,预订好座位。


  • 答: 在莉里亚上的头等车厢提供舒适的躺椅座位,配置有一个酒吧,有餐车可供购买食品和饮料。

    二等车厢提供可伸展腿部的宽松座位,配置有一个酒吧,有餐车可供购买食品和饮料。



  • A. Also known as the red train, Thalys trains link Paris to the gems of Northern Europe: Brussels in 1 hour and 22 minutes, Amsterdam in 3 hours and 18 minutes, and Cologne in 3 hours and 14 minutes. On a seasonal basis (from the end of December till mid - April), Thalys Snow travels from Brussels Midi to the ski resorts in Chambéry, Albertville, Moutiers, Aime-la-Plagne, Landry and Bourg-St-Maurice, every Saturday without any stops.


  • 答: 由于夜间列车位置有限,如果您不得不更改卧铺的预订,请您尽快更改。您可以在火车离开前至少24小时,到当地火车站询问合适的列车班次。请注意,您的预订变化可能会因为当地的服务费和/或升级费用而变化。 夜间列车卧铺和包厢预订,最早可提前60天。


  • 答: 是的。如果您的旅游护照信息和通票上的信息不相符,您的通票会被列车员没收。


  • 答: 预订能容纳5名旅客的包厢,您将需要作出2个不同的请求: 您的选择如下: * 2 名乘客在双人包厢,其他3名乘客在T3包厢(如果车上有这样的包厢); * 4 名乘客在一个T4包厢(如果有这样的包厢) ,1名旅客独自在一个包厢; * 4名乘客被分开在2个包厢,1名旅客独自在一个包厢; * 帮5名旅客预订一个T6包厢。 头三个选择要分开几次预订,第4个选项可一次预订。


  • A. You can use your Eurail Select pass on the national rail networks of the adjoining countries chosen when buying your Eurail Pass. Here is the list of the countries participating to the program: Austria, Benelux, Bulgaria, Croatia-Slovenia, Czech Republic Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Italy, Montenegro-Serbia, Norway, Portugal, Republic of Ireland, Romania, Spain, Sweden, Switzerland.


  • A. 您预订的该趟列车不接受预订。请记下列车时刻,便利您的旅行。要乘坐该列车,请带上持有通票,无需事先预订座位。


  • 答: 经济通票是为行程路线完全相同,旅行人数达到2位至5位的团体旅客提供的。旅客的名字统一印在同一张通票上,旅客无法分开单独旅行。


  • A. All ICE trains convey a Bordbistro and/or a Bordrestaurant. Depending on the time of the day, you can choose from various breakfast menus to suit any taste or main dishes from the “à la carte” menu. In addition to the standard dishes, the menu often features German and European regional specialties freshly prepared. The Bordbistro serves snacks and a wide selection of beverages which you can enjoy there or take back to your seat. In 1st Class coaches a selection of beverages and meals from the menus can be served at your seat on request. Snacks and beverages are also available at your seat in 2nd Class on ICE trains.


  • A. You can print your tickets from the convenience of your home or you can retrieve them from self-service machines in London St Pancras, Brussels Midi or Paris Nord station before boarding your Eurostar train.


  • 答: 是的,您需要预订。所有国际列车都需要预订。夜车和高速列车也要预订。

    以下国家多数列车都需要预订:法国、西班牙和意大利。



  • 答: 成人与儿童只能购买欧洲自选国家头等通票。26岁以下青年可购买欧洲自选国家二等通票。


  • 答:泰尔戈200列车的头等车厢提供宽大舒适的躺椅座位。友好的工作人员为您提供餐饮到座服务。在主要线路上,您可在座位上自己选择音像节目。

    二等车厢座位提供可伸展腿部的空间。有一个酒吧-餐车,乘客可购买食品和饮料。在主要线路上,您可在座位上自己选择音像节目。



  • A. You can print your TGV ticket directly from your printer at home or retrieve it from the self-service machines available at the train stations before boarding your TGV train.


  • 答:所有列车上都有卫生间,门上通常标有字母WC。卫生间通常位于每个车厢的前面或后面包括洗手池、卫生间和带锁车门。


  • A. A range of discounts and special offers are available in the European countries in which your Eurail Select Pass is valid. One of the most popular benefits is the discounted and free travel on various European ferry crossings. Other benefits include discounts on hotels, museums and additional transport.


  • 答: 法国高速列车头等车厢提供灵活伸展腿脚的舒适躺椅座位。有一个酒吧-餐车可供购买食品和饮料。

    火车上的商务特级服务 (Premier service) 包括膳食服务,并可以进入车站的高速列车的休息室。

    二等车厢座位提供灵活伸展腿部的空间。有一个酒吧-餐车可供购买食品和饮料。



  • A. 多数大型车站都有行李寄存柜或额外付费寄存处。如果您使用储物柜请准备零钱。我们在车站的页面上有关于行李寄存的信息。


  • 答: 法国高速列车的头等车厢提供宽大舒适的躺椅座位。有一个酒吧-餐车,乘客可购买食品和饮料。 二等车厢提供可伸展腿部座位。有一个酒吧-餐车,乘客可购买食品和饮料。


  • 答:车票和通票如果遗失或被盗既不退款,也不能更换。只有完全未使用和未被确认的通票、车票和套票才能退还,最低收取15%的退款费用。 车票的退款金额取决于购买票价的类型。请详细检查每张车票的具体退款政策。请检查通票和套票的条款和条件。

    _卧铺: 如果要取消预订的位置至少要在列车出发之前24小时,一般可以退还85%的费用。如果预订不取消,将不给予退款。一旦在欧洲, 大部分预订车票必须在列车出发日期前盖有“未使用”(NOT USED),而车票和通票必须在第1天的有效期才能退票。如果您已经购买了通票或车票,请查看关于取消通票或车票的政策条款和条件的详细信息。

    _要收到通票退款,您必须在出票6个月之内将证明寄到出票的办公室(或第一年,这取决于通票的类型)。要收到车票和预订的退款,您必须在出票在60天内将证明寄到出票的办公室。点击这里 获得我们的联系地址。



  • A. A travel day lasts 24 hours, in which you can take as many trains as you wish.


  • A. A Swiss Pass enables you to travel free of charge in the Swiss public transport services for periods ranging from four days to one month in 41 cities.


  • 答: 年龄在4岁以下且不占用床铺的儿童为免费,不需要预订卧铺或购票。4-11岁的孩子或4岁以下但需要一张单独的床位,就要购买儿童票。


  • A. TGV trains offer a buffet car where you can find a vast choice of hot and cold meals. Drinks and snacks are also available at vending machines on all TGV trains. You are also allowed to bring your own food and drink onto the train.


  • 答: 目前没有,但是一旦欧洲各国铁路推出电子客票,我们就可以提供。


  • A. When travelling with Thalys, you can carry a maximum of two suitcases per paying passenger (the largest side must be equal to 85 centimetres) and one item of hand luggage.


  • 答: 所谓“特定性别”是指这些车厢不允许男性和女性乘客在同一包厢。除非您和您的旅行同伴将包厢里所有床铺包了下来。

    以下列车应遵循该条件:爱利浦索斯(Elipsos)、城市夜线(CNL)、 路西塔尼亚(Lusitania)、 西班牙夜车(Spanish Night trains)。



  • A. You can book your ICE train up to 3 months in advance.


  • 答: 所有法国境内线路和所有从法国出发的国际线路都可以。国际线路的返程车票您必须在出发前打印出来。

    欲了解如何使用法国列车自助服务机器详情,请查看:我如何在法国火车站取电子票?



  • A. Lyria trains offer two different classes of travel. In First class, a delicious cold at-seat meal is offered to you, no matter what time you travel. A large selection of Swiss, French, international magazines and newspapers are also available for your perusal. Onboard taxi booking service is also available from Monday to Friday. Comfortable seats will welcome you in Second class where you can also enjoy the convenience of a bar-buffet car.


  • 答:多数城市的机场都有方便的公共交通(火车、公交、地铁或计程车)。以下机场可以通达市中心火车站:阿姆斯特丹(Amsterdam Schiphol)、雅典(Athens)、巴赛罗纳(Barcelona)、柏林(Berlin Schoenefeld)、伯明翰(Birmingham)、布鲁塞尔国内机场(Brussels National)、科隆(Cologne)、哥本哈根(Copenhagen)、德累斯顿(Dresden)、杜塞尔多夫(Duesseldorf)、法兰克福(Frankfurt)、日内瓦(Geneva-Cointrin)、格拉斯哥 (Glasgow)、格拉茨(Graz)、汉诺威(Hannover)、克拉科夫(Krakow)、莱比锡(Leipzig)、伦敦盖特威克机场(London Gatwick)、伦敦希思罗机场(London Heathrow)、伦敦(London Stanstead)、马德里(Madrid)、马拉加(Malaga)、曼彻斯特(Manchester)、慕尼黑(Munich)、米兰(Milan Malpensa)、纽卡斯尔(Newcastle)、尼斯(Nice)、纽伦堡(Nuremberg)、奥斯陆(Oslo)、巴勒莫(Palermo)、巴黎戴高乐(Paris Charles de Gaulle)、比萨(Pisa)、波尔图(Porto)、罗马(Rome Fiumicino)、南安普(Southampton)、斯德哥尔摩(Stockholm)、斯图加特(Stuttgart)、托里诺(Torino)、特隆赫姆(Tronheim)、瓦伦西瓦(Valencia)、维也纳(Vienna)和苏黎世(Zurich)。


  • A. There are no check-in or customs procedures before boarding ICE trains. Just be aware that for international destinations, ticket control and passport checks will occur on boarding the train. And if you are a pass holder, just remember that you have to validate your pass prior to boarding the ICE trains.


  • 答:大多数长途列车上都有餐车。通常大多数餐车无需预订。但进餐时间繁忙期间乘务员宣布开放餐车时,我们欢迎旅客预订用餐。如果您的列车没有餐车,很可能有给乘客提供自助酒吧车厢。在地区列车上,列车员可能会推着流动售货车在车上销售食品与饮料。

    列车餐车服务是铁路独具特色经验的一部分,这一点其它交通工具无可比拟。某些列车上的食品和红酒完全可以和美食餐厅媲美。