常见问题
答: 很抱歉,部分用使用过的通票不予退还。
A. There are no check-in before boarding a Thalys train and ticket control and passport checks will occur onboard the train. Also worth remembering that children less than 12 years old travelling alone are not accepted on board Thalys trains.
A. Frecciarossa trains offer two classes of travel: first class and second class. First Class ticket holders will receive a welcome drink, a snack and a daily Italian newspaper. Either travel class you may choose, you will be able to surf the Net on Frecciarossa trains using a USB key or any other portable device equipped with a Wi-Fi antenna.
答: 欧洲的火车站登车非常容易。到达车站就会在车站中心看见很大的发车告示板。在告示板上找到您车票上写的车次和出发时间。一旦找到您的火车的出发月台号码,就到该月台登车。
抵达月台后,您会发现每节车厢外侧都清楚地标着号码。核对您的预订/车票与车厢号码是否相符。车厢服务等级也标在每节车厢号旁边。
上车后您会发现,座位像飞机上一样都标着号码。核对您预订座位的号码/车票上的座位号码与车厢座位号码是否相符。
欧洲的火车站有很容易理解的图示,与国际机场使用的一样。到达车站后,请参考那些图示。
如果您仍然没有找到您的列车,请随时向车站工作人员寻求帮助。
答: 许多通票的旅行时间可灵活选择。旅客可在2个月的有效期内选择4天时间旅行。
例如:如果通票的有效期是从7月1号至8月31号,旅客可以在7月1号至8月31号之间任选4天旅行,可连续或不连续旅行。
A. You will be able to book your TGV tickets 90 days in advance.
答: 乘坐夜间列车就像冒险之旅!根据您预订包厢的类型,您或者可以结识新朋友,或者可以与您的旅行同伴一起分享同一个车厢。
请注意因为是在火车上,所以小包厢的空间当然不可能特别宽敞。如果您已预订私人卧铺,那么将会有更大的活动空间和储存物品的地方。
请注意,在某些夜间列车上,您可以将护照存放到列车办公室。这主要是为了您的安全起见。您的护照将被留守过夜,第二天早上归还给您。
答: 成人与儿童只能购买欧洲自选国家头等通票。26岁以下青年可购买欧洲自选国家二等通票。
答: 法国高速列车的头等车厢提供宽大舒适的躺椅座位。有一个酒吧-餐车,乘客可购买食品和饮料。
二等车厢提供可伸展腿部座位。有一个酒吧-餐车,乘客可购买食品和饮料。
A. With a Eurail Italy pass, you can get free and discounted ferry crossings, as well as other great offers in museums and monuments. 1st class pass holders are entitled to free transfers between Roma Fiumicino Airport and Roma Termini train station on the Leonardo Express and also between Pisa airport and Florence central station.
答: 所谓“特定性别”是指这些车厢不允许男性和女性乘客在同一包厢。除非您和您的旅行同伴将包厢里所有床铺包了下来。
以下列车应遵循该条件:爱利浦索斯(Elipsos)、城市夜线(CNL)、 路西塔尼亚(Lusitania)、 西班牙夜车(Spanish Night trains)。
答: 西班牙高速列车上有两种头等车厢:俱乐部级(Club class)和优先级(Preferente class)。
西班牙高速列车的俱乐部级在火车站提供休息室、宽大舒适的躺椅座位。在您的座位可自己选择音像节目。友好的工作人员为您提供餐饮到座服务。每个座位配备一个桌子。
优先级在火车站提供休息室、宽大舒适的躺椅座位。在您的座位可自己音像节目。友好的工作人员为您提供餐饮到座服务。每个座位提供一个桌子。
二等经济车厢提供可伸展腿部的空间座位,在您的座位可供选择音像节目,有餐车可供购买食品和饮料。
答: 早餐供应时间是上午11:00前;午餐供应时间是在上午11:00至下午2:00之间;小食品供应时间是在下午2:00至下午5:00之间;晚餐供应时间是在下午5:00后。
A. Your Eurail Italy pass must be validated at a ticket window at a larger train station in Italy only. A railway official will fill in the first and last day of validity and your passport number, and will stamp your Eurail Italy pass, so that it is valid for travel.
A. Frecciarossa trains offer a full sit-down restaurant service, with a regularly changing menu of traditional Italian dishes. The restaurant is very modern and elegant. Alternatively, Frecciarossa trains also feature a coffee bar service offering fresh sandwiches, snacks, desserts and hot and cold beverages.
答: 没有学生折扣,但是25岁或以下的青年旅客可享受青年折扣。
A. Like most high-speed train services, you’ll need to reserve a seat to travel on Frecciarossa trains. For holders of Eurail Global Pass, Eurail Select Pass (including Italy) / Eurail France-Italy pass / Eurail Greece-Italy / Eurail Italy Pass, just remember that you need to validate your pass before boarding a Frecciarossa train.
答: 青年通票为25岁或以下的青年旅客使用。
A. 阿蒂西亚日行列车头等车厢提供舒适的座位和一个酒吧,有餐车可提供选择购买食品和饮料。
二等车厢提供可伸展腿部的座位空间和一个酒吧,有餐车可提供选择购买食品和饮料。
答: 法国高速列车头等车厢提供灵活伸展腿脚的舒适躺椅座位。有一个酒吧-餐车可供购买食品和饮料。
火车上的商务特级服务 (Premier service) 包括膳食服务,并可以进入车站的高速列车的休息室。
二等车厢座位提供灵活伸展腿部的空间。有一个酒吧-餐车可供购买食品和饮料。
A. TGV Lyria is a high speed train and requires a compulsory reservation. Special pass holder fares are available if you carry a Eurail Pass covering France or Switzerland, Swiss Pass or France Rail Pass but subject to limited availability.
答: 法国高速列车(TGV)头等车厢配置斜倚座位,头枕和靠背完全按照人体体型设计。禁止吸烟。设有个人电源插座、阅读灯。在车上可为您及您的同事预订到达目的地的计程车,有餐车可供购买食品和饮料。
法国高速列车二等车厢配置斜倚座位,头枕和靠背完全按照人体体型设计。禁止吸烟。有餐车可供购买食品和饮料。
A. You can print your tickets from the convenience of your home or you can retrieve them from self-service machines in London St Pancras, Brussels Midi or Paris Nord station before boarding your Eurostar train.
A. Frecciarossa trains run on the high-speed line connecting Turin to Salerno, Northern to Southern Italy and more particularly Milan, Bologna, Florence, Rome, and Naples. These trains connect Bologna to Florence in just 37 minutes and Rome to Milan in less than 3 hours. Travel time between Milan and Florence is just 1 hour and 45 minutes.
A. You can print your Thalys ticket directly from your printer at home or retrieve it from the self-service machines available in FRANCE ONLY before boarding your Thalys train.
A. In Comfort1 (First class), drinks and meal are included in the price of your Thalys ticket and served at your seat. Meal includes a choice of drinks, cold starter and main course, but also bread and dessert. In Thalys Comfort 2 (second class), you will get access to a bar-buffet car which offers a variety of food and refreshments.
答: 奥地利、比荷卢(比利时、卢森堡、荷兰)、保加利亚/塞尔维亚/黑山、克罗地亚/斯洛文尼亚、丹麦、芬兰、法国、德国、希腊、匈牙利、爱尔兰共和国、意大利、挪威、葡萄牙、罗马尼亚、西班牙、瑞典和瑞士。
A. You can use your Swiss pass in the whole Swiss Travel System: in all trains, Postbuses, ships, buses and even trams.
答: 铁路一个工作日是从午夜到午夜。在此期间,您可以无限次乘搭列车。
A. TGV offers two different classes of travel: 1st and 2nd class. Larger seats that recline electronically, power sockets for laptop or mobile phone and access to the bar buffet car are among the main features you will find in TGV first class. In second class, you will enjoy comfortable seats with also an access to the bar-buffet car where you can choose from a vast selection of dishes and beverages.
A. A travel day is any travel between 12 midnight on one day to 12 midnight of the following day (i.e. a 24-hour period). On each travel day, you can take as many trains or participating ferries as you wish.
答: 在莉里亚上的头等车厢提供舒适的躺椅座位,配置有一个酒吧,有餐车可供购买食品和饮料。
二等车厢提供可伸展腿部的宽松座位,配置有一个酒吧,有餐车可供购买食品和饮料。
答:
通票/车票持有人必须在遗失或被盗后的24小时内提交一份警方记录。
通票/车票持有人必须重新购买火车通票或车票继续完成旅行。
返回居住国之后,通票/车票持有人必须在30天之内向欧洲铁路公司提出申请,提交警方记录、在国外购买的替换通票火车票、往/返欧洲的机票。同时也必须提交一份遗失或被盗时情况的简要说明,以便更好地评估旅客的申请表。
答: 以下通票为60岁或以上长者提供折扣:

巴尔干半岛活期通票(Balkan Flexipass) - 头等

英国铁路连续通票(BritRail Consecutive)和活期通票(Flexipass)- 头等

英国铁路英格兰连续通票(BritRail England Consecutive)和活期通票(Flexipass)- 头等

法国铁路通票(France Railpass)-头等

欧洲铁路爱尔兰通票(Eurail Ireland Pass)- 二等

欧洲铁路罗马尼亚通票(Eurail Romania Pass)- 头等
答: 多数大型车站都有行李寄存柜或额外付费寄存处。如果您使用储物柜请准备零钱。
答: 有两种选择:
选项1
你可以为一名乘客选择一个单人包厢,再为其余两名选择一个双人包厢。
选项2
你可以选择3个单人包厢,在网上预订时每次都请求单独预订一个包厢。
A. Yes. If you’re on Turista class, you could buy some nice snacks and beverages to a bar buffet car. On Ave First class, a catering service will deliver you some meal and beverages directly to your seat. You could also get access to an A la Carte service at seat and even a bar service.
答: 连续火车通票在通票的有效期内某一天或每天都可以无限次使用通票旅行;而活期通票有效期比具体旅行天数要长。
A. There are no check-in or customs procedures before boarding TGV trains. However, you must be onboard at the latest 2 minutes prior to the departure time, beyond which access to the train cannot be guaranteed. Ticket control and passport checks will occur on board the train.
答: 泰尔戈日间车头等车厢提供宽大舒适的躺椅座位。有一个酒吧-餐车,乘客可购买食品和饮料。
二等车厢提供可伸展腿部座位。有一个酒吧-餐车,乘客可购买食品和饮料。
答:欧洲火车时刻表不太好懂,不同列车的时刻表各不相同。想了解列车时刻,最快速便捷的方式就是登录我们的网站,查询每条线路的车票和时刻表。
答: 由于夜间列车位置有限,如果您不得不更改卧铺的预订,请您尽快更改。您可以在火车离开前至少24小时,到当地火车站询问合适的列车班次。请注意,您的预订变化可能会因为当地的服务费和/或升级费用而变化。
夜间列车卧铺和包厢预订,最早可提前60天。
答: 头等座位通常靠背可以旋转活动,座位较少,摆放行李的空间也比较宽敞。在一些高速列车上,头等座位的车票通常包括用餐,头等车厢一般比较安静,较多商务旅客和成人旅客乘坐。
二等车厢的票价较低,座位相对较窄,座位也比较多。
如果旅行时间超过2小时,我们建议您预订头等座位。
答:欧洲的火车站非常容易登车。到达车站就会在车站中心看见很大的发车告示板。在告示板上找到您车票上写的车次和出发时间。一旦找到火车的出发月台号,就到该月台登车。
抵达月台后,您会发现每节车厢外侧都清楚地标着号码。核对您的预订/车票与车厢号码是否相符。车厢服务等级也标在每节车厢号旁边。
上车后您会发现,座位上像飞机上一样都标着号码。核对您预订座位的号码/车票上的座位号码与车厢座位号码是否相符。
欧洲的火车站有很容易理解的图示,与国际机场使用的一样。到达车站后,请参考那些图示。
如果您仍然没有找到您的列车,请随时向车站工作人员寻求帮助。
A. Also known as the red train, Thalys trains link Paris to the gems of Northern Europe: Brussels in 1 hour and 22 minutes, Amsterdam in 3 hours and 18 minutes, and Cologne in 3 hours and 14 minutes. On a seasonal basis (from the end of December till mid - April), Thalys Snow travels from Brussels Midi to the ski resorts in Chambéry, Albertville, Moutiers, Aime-la-Plagne, Landry and Bourg-St-Maurice, every Saturday without any stops.
答: 头等座位通常可以斜倚,摆放行李的空间更大,座位相对较少。在某些高速列车上,头等车票的价格包括用餐,头等车厢一般比较安静,多为商务旅客和成人旅客。
二等座位相对比较便宜,但座位不如头等座位宽敞,座位也相对较多。
如果您的旅行时间超过2小时,我们建议您预订头等车厢。
答: 分开两次预订。每次为1名乘客预订,每次选择1个单人包厢。
答: 不行。但是如果您持有通票,乘坐欧洲之星可享受优惠,该列车从巴黎开行到布鲁塞尔和伦敦。您可购买我们提供的英国铁路(BritRail) 产品环游英国。
A. Like most high-speed trains in Europe, you need to make a booking when travelling with Thalys. Passholders with passes covering the whole Thalys route (Eurail Global Pass, Eurail Select Pass including France, Benelux or Germany, depending on the route, Eurail and Benelux-France) benefit from special Passholder fares. Just bear in mind that some passes covering partially the Thalys sector like France Rail Pass but also Eurail passes including Benelux-France / France-Germany / France-Italy / France-Spain / France-Switzerland / Benelux also offer special Passholder deals. German Rail Pass is not valid on Thalys routes to Germany.
答: 不可以,乘搭欧洲之星列车旅行需要另外购买车票。然而许多通票持有人购买欧洲之星车票价可以享受优惠(称为通票持有人优惠价)。请查看适用通票,然后点击"详细资料" 了解通票持有人优惠票价。
A. You can print your Lyria ticket directly from your printer at home or, alternatively, you can retrieve it from the self-service machines available at the train stations in France only before boarding your Lyria train.
答: 60岁或以上的乘客可购买欧洲之星的長者票。
A. The following items of luggage are accepted at no extra cost on TGV trains and must be stored in the racks provided: hand luggage (suitcases, travel bags, rucksacks); skis in a bag; children’s prams; dismantled bikes in a bag; portable wakeboards in a bag. Also remember that on all French trains, including TGV, it is mandatory to place a tag on each piece of luggage identifying the traveller.
A. A Swiss pass enables you to travel free of charge in the Swiss public transport services whereas a “point to point” ticket is a rail ticket valid on a specific route, between two city stations.
答: 可以,您在午夜12点以前可无限次乘坐列车旅行。
A. A travel day lasts 24 hours, in which you can take as many trains or public transport services as you wish.
A. You can buy all your AVE tickets trains quickly and easily online, with no booking fee, and print them in the convenience of your home.
答: 在火车上过夜住宿的价格取决于几个因素:
1. 车费
2. 乘搭火车的类型
3. 乘搭包厢的类型
与日行列车一样,这里也有不同级别的夜车。通常高速列车比较慢的地区列车贵,地区列车服务较少;国际夜车费用也将高,因为为旅客提供的服务较多。
A. Your Eurail Select pass must be validated by a railway official in one of the countries mentioned on the Eurail Select Pass (station’s desk) who also fills your first and last day of travel in the passport number.
A. AVE trains can be booked up to 60 days in advance, giving you plenty of time to plan the trip of your life is sunny Spain.
答:多数城市的机场都有方便的公共交通(火车、公交、地铁或计程车)。以下机场可以通达市中心火车站:阿姆斯特丹(Amsterdam Schiphol)、雅典(Athens)、巴赛罗纳(Barcelona)、柏林(Berlin Schoenefeld)、伯明翰(Birmingham)、布鲁塞尔国内机场(Brussels National)、科隆(Cologne)、哥本哈根(Copenhagen)、德累斯顿(Dresden)、杜塞尔多夫(Duesseldorf)、法兰克福(Frankfurt)、日内瓦(Geneva-Cointrin)、格拉斯哥 (Glasgow)、格拉茨(Graz)、汉诺威(Hannover)、克拉科夫(Krakow)、莱比锡(Leipzig)、伦敦盖特威克机场(London Gatwick)、伦敦希思罗机场(London Heathrow)、伦敦(London Stanstead)、马德里(Madrid)、马拉加(Malaga)、曼彻斯特(Manchester)、慕尼黑(Munich)、米兰(Milan Malpensa)、纽卡斯尔(Newcastle)、尼斯(Nice)、纽伦堡(Nuremberg)、奥斯陆(Oslo)、巴勒莫(Palermo)、巴黎戴高乐(Paris Charles de Gaulle)、比萨(Pisa)、波尔图(Porto)、罗马(Rome Fiumicino)、南安普(Southampton)、斯德哥尔摩(Stockholm)、斯图加特(Stuttgart)、托里诺(Torino)、特隆赫姆(Tronheim)、瓦伦西瓦(Valencia)、维也纳(Vienna)和苏黎世(Zurich)。
答: 我们的通票不适用于欧洲、英国、摩洛哥、土耳其或任何前苏联国家的居民。如果您是以上任一国家的居民,不能购买我们的通票。
如果你是以上任一国家的公民,但是居住在另外一个国家,可以购买我们的通票。通票是根据旅客的居住国划分而非公民身份,您的居住国会印在通票上。
答: 这一点取决于您游览的国家,乘坐夜车有两个不同规则。有些列车如果旅客乘坐19点以后出发的列车,允许只填写第二天的日期,这样旅客只使用了通票旅行天数的一天。但是有些列车却要求旅客填写两天旅行天数。因此建议您确认通票上的使用规则,查看更多详细信息。
答: 使用最畅销的欧洲通票,可在20个欧洲国家无限次乘搭列车头等车厢旅行,包括:奥地利、比利时、卢森堡、荷兰、丹麦、芬兰、法国、德国、希腊、匈牙利、爱尔兰共和国、意大利、挪威、葡萄牙、罗马尼亚、西班牙、瑞典和瑞士。选择15天至3个月的连续旅行通票或有效期为2个月的10日或15日活期通票,可以享受欧洲通票优惠。
使用欧洲自选国家通票,您可以选择任何3个、4个或5个毗邻国家,无限次乘搭火车旅游,可选择:奥地利、比荷卢(比利时、卢森堡、荷兰)、保加利亚/塞尔维亚/黑山、克罗地亚/斯洛文尼亚、丹麦、芬兰、法国、德国、希腊、匈牙利、爱尔兰共和国、意大利、挪威、葡萄牙、罗马尼亚、西班牙、瑞典和瑞士。
A. High speed AVE trains connect Madrid to cities including Barcelona and Seville, Malaga and Valencia. Travel time between Madrid and Barcelona is 2 hours and 30 minutes. You can also go to Seville from Madrid in 2 hours and 20 minutes. For longer journeys, Barcelona is 5 hours and 45 minutes from Malaga and 5 hours and 37 minutes from Seville.
答: 你只需填写预订表格就可收到列车时刻表。表格在网站主页或在车票一栏上。您必须向我们提供您的出发地和目的地以及旅行日期,就可以显示列车时刻信息。看到更多列车时间信息以后选择。
答: 瑞士家庭优惠卡十分优惠。持有该卡的父母或法定监护人可携带6岁至15岁儿童免费乘搭火车旅行。该卡为免费,您只需在购买瑞士通票时提出申请。如果您忘记申请,那么你只需在列车员检票时,出示您的瑞士火车通票告知他需要一张家庭优惠卡,就可以在售票窗口领取该卡。
A. TGV trains offer high-speed train services connecting the major cities of France. Paris is 58 minutes from Lille, and Bordeaux is just under 3 hours from the French capital. Travel time between Paris and Marseille is 3 hours. And if you want to get to Strasbourg, it will take you only 2 hours and 20 minutes from Paris by TGV.
答:头等座位通常可以斜倚,有更多摆放行李的空间,座位相对较少。在某些高速列车上,头等车票的价格包括用餐,头等车厢一般比较安静,多为商务旅客和成人旅客。
二等座位相对比较便宜,但座位不如头等座位宽敞,座位也相对较多。
如果您的旅行时间超过2小时,我们建议您预订头等车厢。
A. On-board Frecciarossa trains, the official luggage allowance is two large bags or suitcases and one piece of hand luggage. It’s enough to enjoy a very long trip and explore the richness of Italy.
答: 多数通票是在铁路工作人员在上面盖章确认后才能开始使用。
答: T3包厢是适合3名乘客的最好方案。不是所有列车都提供T3。如果乘客无法预订到T3,我们建议他们分开住。可在有条件的额情况下预订T4 或者T6小包厢。
A. With Lyria, you’ll be allowed two bags or suitcases plus your hand luggage. Keep in mind that there is no charge for oversize luggage on Lyria trains.
答: 只需在当查找页面输入1名乘客。根据当时的供需情况,查询结果会显示可供1-3名旅客使用的包厢。如果预订1个床位以上的包厢,那么该包厢会有多人共用。
答: 非常简单!使用火车站的自助服务机器,只需几个简单步骤,就可以取出您的车票。
答: 很抱歉,不可以。因为通常火车进站是一个方向,出站是另一个方向,座位方向因此就发生了变化,所以无法确定座位方向。
A. Lyria trains offer two different classes of travel. In First class, a delicious cold at-seat meal is offered to you, no matter what time you travel. A large selection of Swiss, French, international magazines and newspapers are also available for your perusal. Onboard taxi booking service is also available from Monday to Friday. Comfortable seats will welcome you in Second class where you can also enjoy the convenience of a bar-buffet car.
答: 您只需要电子票参考号(在发送给您的确认邮件中可以找到)。
请注意:您的行程可能需要多张电子票。
答: 如果您无法确定什么通票最适合您,请点击蓝色方形图标“搜索通票”,您会在网上得到相关信息,帮助您选择最适合的通票。
答: 到列车车票和时刻表一栏选择列车时间,选择旅客人数,然后点击显示“如果您持有通票”的方框。所有该通票适用的车票都会显示出来。为确保您选择正确的车票,请查看所有详细信息。该趟列车可以使用的所有通票都会在详细信息里显示出来。
答: 火车通票儿童票价一般是成人票价的一半。有些通票不提供儿童通票。大多数列车提供儿童票,不同类型的列车有不同的条件。儿童车票票价通常是成人票价的一半。
瑞士通票(Swiss Pass)允许16岁以下的儿童随同持有瑞士通票的父母免费乘搭火车旅行。使用英国铁路通票(BritRail Pass),5岁至15岁的儿童可随同成人免费乘搭。
答: 可以。
A. The Eurail Select Pass is valid on trains operated by the national railways of the three to five bordering countries you select. However, some trains require seat reservations. For example, for many high-speed services, international trains, scenic trains and all night trains, an advance reservation is compulsory.
答: 看情况而言。通常您的自行车必须用包装盒包装,放到另一个车厢,或者可能通过另一辆火车运送。可能需要额外支付费用,你必须在当地安排运送自行车。
EC列车(EC)、IC列车 (IC)、德国高速列车 (ICE) 和法国高速列车 (TGV)上允许自行车可作为托运行李。自行车必须包装,车轮和踩踏板拆开,车把平行放在箱内。
答: 很多人都尽量充分利用时间进行游览,然后乘搭夜车到下一站的旅途。乘坐夜车离开一个城市,第二天一早精神抖擞地到达目的地,开始新的一天,可以让您节约酒店住宿费用。
答: 所有法国境内线路和所有从法国出发的国际线路都可以。国际线路的返程车票您必须在出发前打印出来。
欲了解如何使用法国列车自助服务机器详情,请查看:我如何在法国火车站取电子票?
答: 经济通票是为行程路线完全相同,旅行人数达到2位至5位的团体旅客提供的。旅客的名字统一印在同一张通票上,旅客无法分开单独旅行。
答: 使用英国家庭通票,持有成人通票或长者通票的旅客可免费携带5岁至15岁的儿童乘车。
A. Thalys trains offer two classes of travel: 1st class with Comfort 1 and 2nd class with Comfort 2. In Comfort 1, reclining seats will offer you a high level of comfort. Sockets for laptop or mobile phone are also available on some carriages as well as free newspapers on major routes. Wi-Fi is free in Thalys Comfort 1 and in 2nd class with flexible tickets. In 2nd class (Comfort 2), you will get access to a bar-buffet car offering food and refreshments for purchase. Wi-Fi is available at an additional cost in second class for more restrictive tickets.
答: 不行。欧洲之星列车不能运输车辆。您可以通过 "乐接送" 运输公司(Le Shuttle)把您的车运送过英吉利海峡。如需预约"乐接送" 运输公司,请致电08705 35 35 35 或登录
www.eurotunnel.com。
答: 所有列车上都有卫生间,门上通常标有字母WC。卫生间通常位于每个车厢的前面或后面包括洗手池、卫生间和带锁车门。
答: 只需几个简单的步骤就可以找到火车票和时刻表。

首先点击每个页面上显示“车票”的地方。

然后填写出发城市和到达城市以及行程日期。

然后填写行程的大致时间(早上、下午或晚上)。

如果您想预订往返票,只要按一下"往返"选项,在同一页上会提供有关返程的资料。

一旦输入所有资料,点击"搜寻",您会看到搜索结果。

首先查看所有搜索到的结果,选择最适合的旅行时间。

一旦你选择了一趟列车,你就会看到其提供的价格。

票价一般分为几种类型:商务、活期头等(Flexi First)、最优惠头等(Best Price First)、活期二等(Flexi Second)、最优惠二等(Best Price Second )和"超级优惠"(Super Saver)。最优惠头等和最优惠二等在时间上比较没有弹性。活期头等、活期二等和商务车票旅客可以灵活安排时间。

尽管这几种分类适用于几种不同的火车类型,建议您每次都要点击“详情/详细”链接,查看该价格退票和换票的相关规定。

一旦你已经决定购买火车票请点击"选择"链接,进入乘客选择网页。

一旦输入乘客信息,您就可以选择继续购物或进行结帐。
答: 多数情况下,使用火车通票,不能免费乘坐城市交通系统工具如公交或地铁。通票一般可适用于路面上的郊区火车。
例外:瑞士通票(Swiss Pass),可在瑞士37个城市乘坐城市交通工具。
答: 欧洲之星列车提供3个等级的服务:2个头等和1个2等。
商务特级(Business Premier)可优先办理登车手续,有一个专门的登车柜台,进入欧洲商务旅客休息室,里面有宽敞的斜倚座位,可以伸展腿部的宽敞空间,WiFi接入,一个专门服务商务旅客的车厢、免费报纸,餐饮到座供应,有三种菜式可供选择。
休闲选择(Leisure Select )提供宽敞的休闲斜倚座位和可自由伸展腿脚的空间。可在座位上享受餐饮服务,有三种菜式可供选择。
- 标准车厢(二等)提供了伸展腿脚的宽敞活动空间,可以进入酒吧,还可以在餐车购买食品和饮料。
答: 我们的“车票和时刻表”一栏计算第一站行程的总费用,已经涵括了您选择的人数总费用。一旦您选好出境行程,回程的费用将会在上面显示。
A. Reservation is only compulsory for ICE Trains called ICE Sprinter as these trains have special services such as a meal and newspaper. Here is the list: Hamburg HBF - Frankfurt HBF, Frankfurt HBF- Berlin HBF, Berlin HBF - Frankfurt HBF, Hamburg HBF – Koeln HBF and Koeln HBF – Hamburg HBF.
Passes valid to travel within Germany cover Eurail Global and Select Passes including Germany / Eurail Germany-Benelux Pass / Eurail Germany-Denmark Pass / Eurail Germany-France / German Rail Pass.
答: 是的,为了避免列车满员而打乱您的旅行计划,我们建议你在出发前先购买好车票,预订好座位。
答: 火车通票计算一个月按照日历月计算。例如,一个通票从7月15日开始到8月14日午夜到期。
A. 多数大型车站都有行李寄存柜或额外付费寄存处。如果您使用储物柜请准备零钱。我们在车站的页面上有关于行李寄存的信息。
A. Check-in is usually open 30 minutes before AVE train leaves and is closed 2 minutes before departure. Also, bear in mind that ticket control and passport checks will occur before boarding AVE Trains. For travellers carrying Eurail Pass including Spain – just remember that you need to validate your pass prior to boarding AVE trains and get a reservation.