选择国家 China  (修改)

罗马尼亚通票

座位预订

  • 多数高速列车、观景列车或夜车都必须预订。
  • 请注意,座位预订价格并不包括在总价之内。

通过座位预订

规划行程需要帮助?

我们已经有75年以上的从业经验,并且可实时为您提供欧洲35个以上的铁路运营商的铁路产品

了解更多

旅客评论

舒适度

票: 1
物有所值

票: 1
便利性

票: 1

使用罗马尼亚火车通票,您可以无限次乘坐罗马尼亚国家铁路网列车,一步一步发现欧洲。最后您定会觉得不虚此行。

罗马尼亚主要的体操运动员和吸血鬼的历史举世闻名,同时也是具有冒险精神的旅游者的梦想天堂。

您可以

 目的地:无限次在罗马尼亚国家铁路网上旅行
 行程:旅行天数为5或10天,有效期为2个月
 活期通票:旅行天数可连续或不连续使用
 服务等级:仅限一等车厢
 折扣:儿童(4-11岁)、青年(12-25岁)、长者(60岁及以上)、朋友/家庭(2-5人一路同行)
 座位预订:仅可在欧洲铁路公司网站上预订,高速列车和观景列车上为强制性预订。
" 免费旅行套装:欧洲铁路图、时刻表、旅客指南

通票价格

价格显示在EUR。 点击 添加更多。

普通 经济 (2 至5 人)
欧洲铁路罗马尼亚通票 成人 长者 青年 儿童 成人 儿童
5 天 / 2 月 137 n/a 110 n/a 110 n/a 70 n/a 117 n/a 60 n/a
10 天 / 2 月 238 n/a 191 n/a 191 n/a 120 n/a 203 n/a 103 n/a

结果:

点击 添加更多。

总额

€0

如何激活我的通票?

您必须在火车站激活或确认您的火车通票。车站工作人员将在您的通票上写下通票有效期的第一天和最后一天并盖章。在您使用火车通票前必须办理这一手续,无论通票是活期还是定期通票。
请点击链接查看激活 罗马尼亚通票


何人可购买

在非欧洲国家(阿尔及利亚、摩洛哥、突尼斯和土耳其除外)居住6个月以上旅客可以购买或使用欧洲地区火车通票。

如何使用

确认

 通票必须在出票后6个月内确认,在通票上标注的一个目的国家车站办公室由铁路工作人员确认并在通票上填写护照号码
 首次登车确认通票时,经济通票团体旅客所有成员均必须在场 − 首次乘坐火车前,旅客必须在日历上相应一栏中准确填写旅行日期

19点规则
 如果直达夜车在19点以后出发,通票持有人必须通票上必须填写第二天的日期(在通票有效期之内),巴黎至罗马的夜车ARTESIA除外。
 如果直达夜车在19点以前出发,那么通票持有人必须在其有效通票上填写上两天的日期(在通票有效期之内):出发当天日期和第二天到达日期。

每次乘坐火车、巴士或渡轮时,旅客必须在通票封页的旅行日志上(用蓝色或黑色笔)作记录。如果旅客未在旅行日志上记录,可被罚款或要求购买全额票。

红利

得益于在选定的国家和定制,使您的旅游,在欧洲,与欧洲铁路地区通的奖金。酒店折扣,减少船渡,巴士,博物馆......您的欧洲火车通票,让您在欧洲15个国家的谈判提供了一个广泛,因此,您将充分享受旅程!

罗马尼亚铁路通票

罗马尼亚的国营铁路公司是 CFR

罗马尼亚铁路博物馆50%折扣www.cenafer.ro 布加勒斯特, Str. Grivitei nr. 193 B, sect 1 布加勒斯特

罗马尼亚酒店

布加勒斯特Hotel Crowne Plaza酒店:50%折扣 电话:+40 212 240 034

布加勒斯特Hotel Alexandros酒店:30%折扣 www.hotel-alexandros.ro 电话:+40 244 320 138

北埃福列Hotel Europa and Ana酒店兼亚洲健康水疗中心:30%折扣 www.anahotels.ro 电话:+40 241 741 710

旅游目的地

您可以慵懒地躺在黑海的沙滩上,参观堡垒和要塞,或者浸泡在天然的温泉之中。罗马尼亚的首都布加勒斯特有东方巴黎的美称。

map need flash

常见问题


  • 答: 经济通票是为行程路线完全相同,旅行人数达到2位至5位的团体旅客提供的。旅客的名字统一印在同一张通票上,旅客无法分开单独旅行。


  • 答: 一般来说,允许带狗上车。他们可能放在盒子里携带,或者他们必须带上戴上嘴套或套绳。带狗上车通常支付一般二等车厢票价,直接付给列车员。英国、西班牙、爱尔兰、挪威和芬兰火车不准带狗。

    乘搭欧洲之星旅行,目前唯一可以带上火车的宠物就是导盲犬。



  • A. You will be able to book a Thalys ticket 90 days in advance.


  • A. TGV offers two different classes of travel: 1st and 2nd class. Larger seats that recline electronically, power sockets for laptop or mobile phone and access to the bar buffet car are among the main features you will find in TGV first class. In second class, you will enjoy comfortable seats with also an access to the bar-buffet car where you can choose from a vast selection of dishes and beverages.


  • 答:所有列车上都有卫生间,门上通常标有字母WC。卫生间通常位于每个车厢的前面或后面包括洗手池、卫生间和带锁车门。


  • 答: 没有学生折扣,但是25岁或以下的青年旅客可享受青年折扣。


  • 答: 第一次使用通票时,出发前到火车站售票窗口输入有效期第一天和最后一天的日期。铁路工作人员会在您的通票上盖章,您必须出示护照。


  • 答: 有。所有列车都有禁烟车厢。现在多数高速列车是完全禁烟的。如果该车有吸烟车厢和无烟车厢,您也可以要求预订无烟车厢。

    在法国、意大利、挪威、德国、奥地利、瑞典、比利时、荷兰、卢森堡和瑞士所有列车都为禁烟列车。



  • 答: 许多通票的旅行时间可灵活选择。旅客可在2个月的有效期内选择4天时间旅行。

    例如:如果通票的有效期是从7月1号至8月31号,旅客可以在7月1号至8月31号之间任选4天旅行,可连续或不连续旅行。



  • 答: 乘坐夜间列车就像冒险之旅!根据您预订包厢的类型,您或者可以结识新朋友,或者可以与您的旅行同伴一起分享同一个车厢。 请注意因为是在火车上,所以小包厢的空间当然不可能特别宽敞。如果您已预订私人卧铺,那么将会有更大的活动空间和储存物品的地方。 请注意,在某些夜间列车上,您可以将护照存放到列车办公室。这主要是为了您的安全起见。您的护照将被留守过夜,第二天早上归还给您。


  • A. A Swiss Pass enables you to travel free of charge in the Swiss public transport services for periods ranging from four days to one month in 41 cities.


  • A. This depends mainly on what Eurostar ticket you have. Business Premier passengers can check-in just 10 minutes before departure whereas Standard Premier and Standard passengers need to check-in 30 minutes before departure. To ensure you have time to go through the security checks and passport control, we would recommend you arriving at the station at least 45 minutes prior to your scheduled departure with Eurostar.


  • 答: 有通票可家庭提供优惠。

    瑞士通票(Swiss pass)是瑞士的家庭卡。使用这种卡可以让6至15岁的孩子在父母或监护人的陪同下免费旅行。

    英国铁路家庭通票可以让5至15岁的孩子在全家票旅客或持长者通票旅客的陪同下免费旅行。

    英国铁路家庭通票最多允许2名成人旅客携带3名儿童。

    许多通票推出经济票,可适用于家庭出行。在经济通票中,4至11岁的儿童仅支付成人一半票价。



  • 答:大多数长途列车上都有餐车。通常大多数餐车无需预订。但进餐时间繁忙期间乘务员宣布开放餐车时,我们欢迎旅客预订用餐。如果您的列车没有餐车,很可能有给乘客提供自助酒吧车厢。在地区列车上,列车员可能会推着流动售货车在车上销售食品与饮料。

    列车餐车服务是铁路独具特色经验的一部分,这一点其它交通工具无可比拟。某些列车上的食品和红酒完全可以和美食餐厅媲美。



  • A. There are no check-in before boarding a Thalys train and ticket control and passport checks will occur onboard the train. Also worth remembering that children less than 12 years old travelling alone are not accepted on board Thalys trains.


  • 答: 如是免费优惠都会算作通票1天的使用天数。只要您持有有效通票,那么折扣优惠不算在通票天数之内。


  • 答:欧洲火车时刻表不太好懂,不同列车的时刻表各不相同。想了解列车时刻,最快速便捷的方式就是登录我们的网站,查询每条线路的车票和时刻表。


  • 答: 这一点取决于您游览的国家,乘坐夜车有两个不同规则。有些列车如果旅客乘坐19点以后出发的列车,允许只填写第二天的日期,这样旅客只使用了通票旅行天数的一天。但是有些列车却要求旅客填写两天旅行天数。因此建议您确认通票上的使用规则,查看更多详细信息。


  • 答: 如果您直接乘搭晚上7:00之后的夜车,只会使用通票一天的有效时间。不过,在通票上填写旅行日期时,请务必填写第二天的日期。 如果你的夜车在午夜之前需要转车,您将用掉2天的旅行天数。


  • 答: 不行。但是如果您持有通票,乘坐欧洲之星可享受优惠,该列车从巴黎开行到布鲁塞尔和伦敦。您可购买我们提供的英国铁路(BritRail) 产品环游英国。


  • 答:通票上旅客的名字不能更改,有效期为购买后的6个月内,让您有充裕的时间安排行程。


  • A. Paper tickets will be sent to you by postal mail prior to departure.


  • A. 阿蒂西亚日行列车头等车厢提供舒适的座位和一个酒吧,有餐车可提供选择购买食品和饮料。

    二等车厢提供可伸展腿部的座位空间和一个酒吧,有餐车可提供选择购买食品和饮料。



  • 答: 法国高速列车(TGV)头等车厢配置斜倚座位,头枕和靠背完全按照人体体型设计。禁止吸烟。设有个人电源插座、阅读灯。在车上可为您及您的同事预订到达目的地的计程车,有餐车可供购买食品和饮料。

    法国高速列车二等车厢配置斜倚座位,头枕和靠背完全按照人体体型设计。禁止吸烟。有餐车可供购买食品和饮料。



  • 答: 预订能容纳5名旅客的包厢,您将需要作出2个不同的请求: 您的选择如下: * 2 名乘客在双人包厢,其他3名乘客在T3包厢(如果车上有这样的包厢); * 4 名乘客在一个T4包厢(如果有这样的包厢) ,1名旅客独自在一个包厢; * 4名乘客被分开在2个包厢,1名旅客独自在一个包厢; * 帮5名旅客预订一个T6包厢。 头三个选择要分开几次预订,第4个选项可一次预订。


  • 答: 如果您的车票在欧洲遗失或被盗,我们为您推出的独家铁路保障方案可提供补偿。只需支付小额费用,就可换得旅途高枕无忧。铁路保障方案为记名制。相关政策完整信息可通过“关于我们”一栏下方查看。

    请注意:铁路保障方案费用不可退还不可更改。



  • A. You will be able to book your TGV tickets 90 days in advance.


  • 答: 不可以,乘搭欧洲之星列车旅行需要另外购买车票。然而许多通票持有人购买欧洲之星车票价可以享受优惠(称为通票持有人优惠价)。请查看适用通票,然后点击"详细资料" 了解通票持有人优惠票价。


  • A. Frecciarossa trains offer two classes of travel: first class and second class. First Class ticket holders will receive a welcome drink, a snack and a daily Italian newspaper. Either travel class you may choose, you will be able to surf the Net on Frecciarossa trains using a USB key or any other portable device equipped with a Wi-Fi antenna.


  • A. A Swiss pass is valid on trains operated by SBB (Schweizerische BundesBahn), the national railway company of Switzerland. For domestic trains in Switzerland operated, seat reservations are not required. Exceptions are the special scenic trains such as Bernina Express, Glacier Express, Golden Pass and Wilhelm Tell Express. For these trains, a supplement and/or seat reservation is required for Swiss Pass holders. There are also some international trains from Switzerland that require a reservation fee. Examples are the ICE International to Germany, the TGV Lyria to France and the Railjet to Budapest.


  • 答: 西班牙高速列车上有两种头等车厢:俱乐部级(Club class)和优先级(Preferente class)。

    西班牙高速列车的俱乐部级在火车站提供休息室、宽大舒适的躺椅座位。在您的座位可自己选择音像节目。友好的工作人员为您提供餐饮到座服务。每个座位配备一个桌子。

    优先级在火车站提供休息室、宽大舒适的躺椅座位。在您的座位可自己音像节目。友好的工作人员为您提供餐饮到座服务。每个座位提供一个桌子。

    二等经济车厢提供可伸展腿部的空间座位,在您的座位可供选择音像节目,有餐车可供购买食品和饮料。



  • 答: 奥地利、比荷卢(比利时、卢森堡、荷兰)、保加利亚/塞尔维亚/黑山、克罗地亚/斯洛文尼亚、丹麦、芬兰、法国、德国、希腊、匈牙利、爱尔兰共和国、意大利、挪威、葡萄牙、罗马尼亚、西班牙、瑞典和瑞士。


  • A. ICE trains link major German cities from Cologne in the west to Berlin in the east. But they also cross borders and go into France, Switzerland, Belgium, Austria, Denmark and the Netherlands.


  • 答: 多数情况下,使用火车通票,不能免费乘坐城市交通系统工具如公交或地铁。通票一般可适用于路面上的郊区火车。

    例外:瑞士通票(Swiss Pass),可在瑞士37个城市乘坐城市交通工具。



  • A. Reservation is only compulsory for ICE Trains called ICE Sprinter as these trains have special services such as a meal and newspaper. Here is the list: Hamburg HBF - Frankfurt HBF, Frankfurt HBF- Berlin HBF, Berlin HBF - Frankfurt HBF, Hamburg HBF – Koeln HBF and Koeln HBF – Hamburg HBF.

    Passes valid to travel within Germany cover Eurail Global and Select Passes including Germany / Eurail Germany-Benelux Pass / Eurail Germany-Denmark Pass / Eurail Germany-France / German Rail Pass.



  • A. 要取得退款,请将您未使用的车票/通票退回给您的旅行社或发送至您当地的欧洲铁路办事处。 点击这里 获得我们的联系地址。 大部分车票至少必须在发车前提前3天退回,或在欧洲车站加盖“未使用”(Unused)的盖章才能退款。请附上一个简短说明,包括原先的预订编号。建议您发送可追查的挂号信件以便提供发信凭证,防止信件丢失。


  • 答: 年龄在4岁以下且不占用床铺的儿童为免费,不需要预订卧铺或购票。4-11岁的孩子或4岁以下但需要一张单独的床位,就要购买儿童票。


  • 答:所有列车上都有卫生间,门上通常标有字母WC。卫生间通常位于每个车厢的前面或后面包括洗手池、卫生间和带锁车门。


  • A. The Eurail Select Pass is valid on trains operated by the national railways of the three to five bordering countries you select. However, some trains require seat reservations. For example, for many high-speed services, international trains, scenic trains and all night trains, an advance reservation is compulsory.


  • A. Frecciarossa trains run on the high-speed line connecting Turin to Salerno, Northern to Southern Italy and more particularly Milan, Bologna, Florence, Rome, and Naples. These trains connect Bologna to Florence in just 37 minutes and Rome to Milan in less than 3 hours. Travel time between Milan and Florence is just 1 hour and 45 minutes.


  • 答: 是的,为了避免列车满员而打乱您的旅行计划,我们建议你在出发前先购买好车票,预订好座位。


  • 答: 很多人都尽量充分利用时间进行游览,然后乘搭夜车到下一站的旅途。乘坐夜车离开一个城市,第二天一早精神抖擞地到达目的地,开始新的一天,可以让您节约酒店住宿费用。


  • A. There are no check-in or customs procedures before boarding a Frecciarossa train. Though, ticket control and passport checks will occur on board Frecciarossa train.


  • 答: 可在旅行第一天起最多提前6个月购买通票。通票必须在购买后6个月內使用。


  • A. TGV Lyria offers direct, high speed services between Paris-Gare de Lyon, Dijon and cities such as Geneva, Lausanne, Basel, Neuchatel, Bern and Zurich. During winter, TGV Lyria snow train connects you directly from Paris to the charming resorts of the canton of Vaud (including Château-d’Oex, Leysin, Les Diablerets and Villars) and Valais (Verbier, CransMontana, Leukerbad, Saas-Fee and Zermatt, among others).


  • 答: 商务旅客的最晚登车时间为发车前20分钟。为乘客提供的滑雪火车,持普通车票的旅客最晚登车时间为发车前30分钟。


  • A. Eurostar services offer three classes of service: 2 for first class (Business Premier and Standard Premier) and one for second class (Standard). Among the facilities offered for Eurostar Business Premier passengers, you’ll find priority express check-in in 10 minutes at the terminals, a dedicated ticket desk for check-in, access to the Eurostar Executive lounges, spacious reclining seats with generous legroom, Wi-Fi access at the terminals, a dedicated coach for business travellers, complimentary newspapers, and also a 3 course meal served at seat. Eurostar Standard Premier passengers, whose check-in is 30 minutes before departure, will be offered spacious reclining seats with generous legroom, complimentary newspapers and a cold meal served at seat. In the convenience of a comfortable carriage, Standard passengers will also be enjoying themselves with a vast variety of dishes they will find at a bar buffet car.


  • "可以,通过我们网站上的新付款方式,现在可以预订火车票或通票并使用其它方式付款如PayPal、西联汇款、 Boleto Bancario、Moneybookers.com、eNets或BPay。 可接受的支付方式取决于客户的居住国家。"



  • A. You can use your Swiss pass in the whole Swiss Travel System: in all trains, Postbuses, ships, buses and even trams.


  • 答: 只需几个简单的步骤就可以找到火车票和时刻表。
     首先点击每个页面上显示“车票”的地方。
     然后填写出发城市和到达城市以及行程日期。
     然后填写行程的大致时间(早上、下午或晚上)。
     如果您想预订往返票,只要按一下"往返"选项,在同一页上会提供有关返程的资料。
     一旦输入所有资料,点击"搜寻",您会看到搜索结果。
     首先查看所有搜索到的结果,选择最适合的旅行时间。
     一旦你选择了一趟列车,你就会看到其提供的价格。
     票价一般分为几种类型:商务、活期头等(Flexi First)、最优惠头等(Best Price First)、活期二等(Flexi Second)、最优惠二等(Best Price Second )和"超级优惠"(Super Saver)。最优惠头等和最优惠二等在时间上比较没有弹性。活期头等、活期二等和商务车票旅客可以灵活安排时间。
     尽管这几种分类适用于几种不同的火车类型,建议您每次都要点击“详情/详细”链接,查看该价格退票和换票的相关规定。
     一旦你已经决定购买火车票请点击"选择"链接,进入乘客选择网页。
     一旦输入乘客信息,您就可以选择继续购物或进行结帐。


  • 答: 到列车车票和时刻表一栏选择列车时间,选择旅客人数,然后点击显示“如果您持有通票”的方框。所有该通票适用的车票都会显示出来。为确保您选择正确的车票,请查看所有详细信息。该趟列车可以使用的所有通票都会在详细信息里显示出来。


  • 答: 瑞士交通优惠卡广受欢迎,可乘坐瑞士任一机场或边境城市到瑞士境内任一目的地的列车往返。它还包括瑞士的铁路列车、渡轮、邮政巴士,乘坐缆车登山也能享受50%的折扣。


  • A. No. You need to buy your Eurail Italy pass before travelling to Europe. Just remember that Eurail passes, including Eurail Italy pass, can be bought up to six months in advance of your travel date.


  • 答: 您的火车通票仅涵括至您选择国家的边境城市。如果您到通票不包括的另一个国家旅游,请另外购买车票。 

    如果您计划游览一个以上的城市,可考虑升级您的通票,把想要游览的其余国家也涵括进来。



  • A. You can print your Thalys ticket directly from your printer at home or retrieve it from the self-service machines available in FRANCE ONLY before boarding your Thalys train.


  • 答: 您的通票必须到火车站盖章才正式生效。


  • 答: 无需预订的车票允许旅客多次上下车,只要行程在两个月内完成。

    现在大部分车票都要预订座位,旅客无法多次自由上下车。如果您要充分享有自由度,最好的选择就是购买通票。



  • A. There are no check-in or customs procedures before boarding TGV trains. However, you must be onboard at the latest 2 minutes prior to the departure time, beyond which access to the train cannot be guaranteed. Ticket control and passport checks will occur on board the train.


  • 答: 全票为不受任何限制的车票,完全可以换票。只要在发车之后的60天内都可以退票。当地欧洲铁路办公室只要收到车票即可换票或退票。 点击此处 获得我们的联系地址。
     优惠票不退不换。
     青年票(26岁以下的乘客)可以在出发日期前在欧洲换一次票,但是不能退票。
     通票持有人优惠票(合适的火车通票)可以在在欧洲换一次票,但是不能退票。
     长者票(60岁或以上的乘客)可以在欧洲换一次票,但是不能退票。


  • A. A travel day lasts 24 hours, in which you can take as many trains or public transport services as you wish.


  • 答: 很抱歉,部分用使用过的通票不予退还。


  • 答: 盖特威克特快和希思罗特快每隔15分钟发一次车。


  • A. Check-in is usually open 30 minutes before AVE train leaves and is closed 2 minutes before departure. Also, bear in mind that ticket control and passport checks will occur before boarding AVE Trains. For travellers carrying Eurail Pass including Spain – just remember that you need to validate your pass prior to boarding AVE trains and get a reservation.


  • 答: 只需在当查找页面输入1名乘客。根据当时的供需情况,查询结果会显示可供1-3名旅客使用的包厢。如果预订1个床位以上的包厢,那么该包厢会有多人共用。


  • A. All passengers with an AVE ticket may carry up to two pieces of hand luggage, for which they will be responsible and which they must store in the designated areas. The total weight limit is 20 kg and the combined dimensions (length + width + height) of each piece of luggage must not be more than 250 cm.


  • 通票只适用于在该通票涵括的国家旅行。如果您的通票不包括您经过的国家,您需要额外支付费用购买车票。例如,如果您通过奥地利从德国到意大利,奥地利不包括在您购买的欧洲自选国家里,因此您必须购买经过奥地利的车票。

    如果您尙未购买通票,请查看我们的网上地图,看您是否将会经过不在计划内的国家。



  • A. Thalys trains offer two classes of travel: 1st class with Comfort 1 and 2nd class with Comfort 2. In Comfort 1, reclining seats will offer you a high level of comfort. Sockets for laptop or mobile phone are also available on some carriages as well as free newspapers on major routes. Wi-Fi is free in Thalys Comfort 1 and in 2nd class with flexible tickets. In 2nd class (Comfort 2), you will get access to a bar-buffet car offering food and refreshments for purchase. Wi-Fi is available at an additional cost in second class for more restrictive tickets.


  • A. With a Eurail Italy pass, you can travel on all trains from Trenitalia, the Italian railway company. Just bear in mind that reservation is compulsory on-board Frecciarossa, Frecciabianca, Frecciargento, and Eurostar trains. Overnight trains also require reservation of the sleeping compartments.


  • A. 首要你了解清楚谁想在同一个包厢,谁不希望在同一包厢。旅客可以单独一个房间、2个或3个同一个包厢,直到所有旅客都预订到卧铺。


  • 答: 是的,所有高速列车都必须预订座位。有些头等车票票价还包括膳食费用。


  • 答: 我们的通票不适用于欧洲、英国、摩洛哥、土耳其或任何前苏联国家的居民。如果您是以上任一国家的居民,不能购买我们的通票。 如果你是以上任一国家的公民,但是居住在另外一个国家,可以购买我们的通票。通票是根据旅客的居住国划分而非公民身份,您的居住国会印在通票上。


  • 答: T3包厢是适合3名乘客的最好方案。不是所有列车都提供T3。如果乘客无法预订到T3,我们建议他们分开住。可在有条件的额情况下预订T4 或者T6小包厢。


  • A. Swiss passes must be validated within 6 months of issuing date by a railway official in Switzerland (station’s desk) who also fills in the passport number. Swiss passes must be validated prior to boarding the first train.


  • 答: 许多列车如欧洲之星提前买票可以享受优惠。车票的票额有限,很快就会卖完。要享受最优惠的价格,请在您旅行前预订座位,同时避免列车满员。


  • 答: 分开两次预订。每次为1名乘客预订,每次选择1个单人包厢。


  • 答:您的电子票在欧洲铁路公司发送给您的确认邮件中。


  • A. All ICE trains convey a Bordbistro and/or a Bordrestaurant. Depending on the time of the day, you can choose from various breakfast menus to suit any taste or main dishes from the “à la carte” menu. In addition to the standard dishes, the menu often features German and European regional specialties freshly prepared. The Bordbistro serves snacks and a wide selection of beverages which you can enjoy there or take back to your seat. In 1st Class coaches a selection of beverages and meals from the menus can be served at your seat on request. Snacks and beverages are also available at your seat in 2nd Class on ICE trains.


  • A. You can book your ICE train up to 3 months in advance.


  • 答: 非常简单!使用火车站的自助服务机器,只需几个简单步骤,就可以取出您的车票。



  • 答: 法国高速列车的头等车厢提供宽大舒适的躺椅座位。有一个酒吧-餐车,乘客可购买食品和饮料。 二等车厢提供可伸展腿部座位。有一个酒吧-餐车,乘客可购买食品和饮料。


  • 答: 有些通票在欧洲购买可能会比较贵,最好在出发前购买,以确保您持有合适的通票。


  • 答: 早餐供应时间是上午11:00前;午餐供应时间是在上午11:00至下午2:00之间;小食品供应时间是在下午2:00至下午5:00之间;晚餐供应时间是在下午5:00后。


  • 答: 头等座位通常靠背可以旋转活动,座位较少,摆放行李的空间也比较宽敞。在一些高速列车上,头等座位的车票通常包括用餐,头等车厢一般比较安静,较多商务旅客和成人旅客乘坐。

    二等车厢的票价较低,座位相对较窄,座位也比较多。

    如果旅行时间超过2小时,我们建议您预订头等座位。



  • 答: 铁路一个工作日是从午夜到午夜。在此期间,您可以无限次乘搭列车。


  • 答:按标准每人可携带2件大件行李。列车车厢里火车的车厢里有存放架,座位背后有存放处或车厢后面有行李存放区。没有行李搬运服务,所有旅客都要自行把行李安放到火车上。

    注意:行李由乘客自行安放与保管,行李由乘客全权负责。如有遗失、损坏或被盗,铁路公司不承担任何责任。



  • 答: 使用英国家庭通票,持有成人通票或长者通票的旅客可免费携带5岁至15岁的儿童乘车。


  • 答: 法国高速列车头等车厢提供灵活伸展腿脚的舒适躺椅座位。有一个酒吧-餐车可供购买食品和饮料。

    火车上的商务特级服务 (Premier service) 包括膳食服务,并可以进入车站的高速列车的休息室。

    二等车厢座位提供灵活伸展腿部的空间。有一个酒吧-餐车可供购买食品和饮料。



  • 答: 很抱歉,不可以。因为通常火车进站是一个方向,出站是另一个方向,座位方向因此就发生了变化,所以无法确定座位方向。


  • A. When travelling to Switzerland, or departing from this country, your ticket does not need to be punched. Ticket inspectors will check your ticket during your Lyria journey. You should be able to produce currently valid proof of eligibility for the fare you have chosen at any time.


  • 答: 头等座位通常可以斜倚,摆放行李的空间更大,座位相对较少。在某些高速列车上,头等车票的价格包括用餐,头等车厢一般比较安静,多为商务旅客和成人旅客。

    二等座位相对比较便宜,但座位不如头等座位宽敞,座位也相对较多。

    如果您的旅行时间超过2小时,我们建议您预订头等车厢。



  • A. On-board Eurostar, you are allowed two medium-sized cases (85cm at their longest length), and one piece of hand luggage per passenger. Any luggage over the allowance will be counted as excess luggage and will incur a fee. This will be arranged at the Eurostar terminal on your arrival.


  • 答: 您可以在双人包厢相关栏要求为2名乘客预订。如果没有合适的双人包厢,您也可以预订三人包厢,但是第三张卧铺会有其他乘客使用。


  • 答: 多数通票是在铁路工作人员在上面盖章确认后才能开始使用。


  • 答: 连续火车通票在通票的有效期内某一天或每天都可以无限次使用通票旅行;而活期通票有效期比具体旅行天数要长。


  • 答: 我们的“车票和时刻表”一栏计算第一站行程的总费用,已经涵括了您选择的人数总费用。一旦您选好出境行程,回程的费用将会在上面显示。


  • 答: 以下通票为60岁或以上长者提供折扣:
     巴尔干半岛活期通票(Balkan Flexipass) - 头等
     英国铁路连续通票(BritRail Consecutive)和活期通票(Flexipass)- 头等
     英国铁路英格兰连续通票(BritRail England Consecutive)和活期通票(Flexipass)- 头等
     法国铁路通票(France Railpass)-头等
     欧洲铁路爱尔兰通票(Eurail Ireland Pass)- 二等
     欧洲铁路罗马尼亚通票(Eurail Romania Pass)- 头等


  • 答: 可以,您可以使用通票在其涵括的国家之间多次往返旅行。


  • A. You can print your Lyria ticket directly from your printer at home or, alternatively, you can retrieve it from the self-service machines available at the train stations in France only before boarding your Lyria train.


  • 答: 不能。车票可以让您登车,但并不保证有座。您必须先预订座位才能保证在车上有座。

    请注意:某些车票和座位预订出售时就在同一张票上。



  • A. You can use your Eurail Italy pass throughout the entire Italian railway network. Eurail Italy pass holders are also entitled to several discounts and benefits on ferry crossings and more. For 1st class pass holders, transfers between Roma Fiumicino Airport and Roma Termini train station on the Leonardo Express and between Pisa airport and Florence central station are free.