选择国家 China  (修改)

意大利通票

座位预订

  • 多数高速列车、观景列车或夜车都必须预订。
  • 请注意,座位预订价格并不包括在总价之内。

通过座位预订

规划行程需要帮助?

我们已经有75年以上的从业经验,并且可实时为您提供欧洲35个以上的铁路运营商的铁路产品

了解更多

旅客评论

舒适度

票: 13
物有所值

票: 11
便利性

票: 12

想体验电影《甜蜜生活》的场景?

路过意大利醉人美景的同时,也是敞怀享受饕餮美食的时候:装在海碗里的意大利面食、切得如纸一般薄的火腿片,还有芳香四溢的葡萄酒……

意大利的乡村、西西里岛或者任何一个大都市都会让您流连往返。然后再游逛美丽可爱的威尼斯,揭开佛罗伦萨迷人的面纱, 或者到罗马城恣意徜徉。

您可获得

 目的地:无限次在意大利国家铁路网上旅行
 行程:旅行天数为3-10天,有效期为2个月
 活期通票:旅行天数可连续或不连续使用
 服务等级:一等和二等车厢
 折扣:儿童(4-11岁)、青年(12-25岁)、朋友/家庭(2-5人一同出行)
 座位预订:仅可在欧洲铁路公司网站上预订,高速列车和观景列车上为强制性预订。

通票价格

价格显示在EUR。 点击 添加更多。

普通 经济 (2 至5 人)
欧洲铁路意大利通票 成人 长者 青年 儿童 成人 儿童
3 天 / 2 月 205 168 n/a n/a n/a 137 104 85 175 144 89 73
4 天 / 2 月 228 186 n/a n/a n/a 152 115 94 195 158 99 81
5 天 / 2 月 254 207 n/a n/a n/a 169 128 105 216 177 110 90
6 天 / 2 月 277 225 n/a n/a n/a 185 140 114 236 193 119 98
7 天 / 2 月 303 246 n/a n/a n/a 202 153 124 258 210 131 106
8 天 / 2 月 327 265 n/a n/a n/a 218 165 134 279 227 141 115
9 天 / 2 月 352 286 n/a n/a n/a 233 177 144 299 244 151 123
10 天 / 2 月 377 306 n/a n/a n/a 250 190 154 321 261 162 132

结果:

点击 添加更多。

总额

€0

如何激活我的通票?

您必须在火车站激活或确认您的火车通票。车站工作人员将在您的通票上写下通票有效期的第一天和最后一天并盖章。在您使用火车通票前必须办理这一手续,无论通票是活期还是定期通票。
请点击链接查看激活 意大利通票


何人可购买

在欧洲、英国、俄罗斯联邦以外的国家长住6个月以上的旅客可购买或使用欧洲铁路通票。

如何使用

确认

 通票必须在出票后6个月内确认,在通票上标注的一个目的国家车站办公室由铁路工作人员确认并在通票上填写护照号码
 首次登车确认通票时,经济通票团体旅客所有成员均必须在场
 首次乘坐火车前,旅客必须在日历上相应一栏中准确填写旅行日期

19点规则
 如果直达夜车在19点以后出发,通票持有人必须通票上必须填写第二天的日期(在通票有效期之内)。
 如果直达夜车在19点以前出发,那么通票持有人必须在其有效通票上填写上两天的日期(在通票有效期之内):出发当天日期和第二天到达日期。

每次乘坐火车、巴士或渡轮时,旅客必须在通票封页的旅行日志上(用蓝色或黑色笔)作记录。如果旅客未在旅行日志上记录,可被罚款或要求购买全额票。

意大利铁路优惠

意大利的国营铁路公司是Trenitalia

渡轮优惠

Grimaldi Ferries官方价格20%折扣 (港口税、某些固定税收和特殊价格不包括在内) www.grimaldi-lines.com
 巴塞罗那-奇维塔韦基亚
 巴塞罗那-利沃诺
 奇维塔韦基亚-波尔图韦克齐奥(科西嘉岛)
 奇维塔韦基亚/萨勒诺/巴勒莫-突尼斯
 奇维塔韦基亚-土伦
 利沃诺-波尔图韦克齐奥(科西嘉岛) 购买船票和预订请在线填写EURAIL INTERRAIL表格:www.grimaldi-lines.com. 意大利: +39 081 496 444 西班牙: +34 932 959 100

Endeavor Lines运营的HML
 帕特雷-布林迪西,夏季在科孚岛和凯法利尼亚岛增设停靠点。 旺季(6月15日-9月15日)所有舱位均提供30%折扣(豪华舱位除外); 淡季所有舱位均提供50%折扣(豪华舱位除外)。 信息咨询与预订: 布林迪西:+39 0831 528 531, 电子邮件:resa@hml.it 罗马:+39 06 4740141,电子邮件:hml.roma@tiscali.it

Minoan Lines国际渡轮 www.minoan.gr
 帕特雷/伊古迈尼察-安科纳
 帕特雷/科孚/伊古迈尼察威尼斯 免费座席(视座位情况而定)。 旺季附加费用:6月和9月每人16欧; 7月和8月每人26欧。 升舱享受50%折扣。 意大利:+39 041 240 7177 希腊:+30 210 414 5700 如因无可避免的外在因素,公司保留收取燃油费用的权利。

Superfast Ferries渡轮 / Blue Star Ferries蓝星渡轮(欧洲铁路合作伙伴) www.superfast.com
 巴里- 帕特雷
 巴里-伊古迈尼察
 安科纳-伊古迈尼察
 安科纳-帕特雷 持一等车厢通票旅客露天席位/包厢免费,持二等车厢通票旅客座席免费。 旺季附加费用:6月和9月每人10欧元; 7月和8月每人20欧元。 燃油和港口附加费用为7欧元,需额外支付。 意大利,安科纳+39 071 202 034 info.anconaport@superfast.com 意大利,巴里 +39 080 528 2828 info.bariport@superfast.com 希腊 +30 210 891 9130 info.athens@superfast.com

意大利的乡村、西西里岛或者任何一个大都市都会让您流连往返。然后再游逛美丽可爱的威尼斯,揭开佛罗伦萨迷人的面纱, 或者到罗马城恣意徜徉。

map need flash

常见问题


  • A. You can make reservations to travel on TGV Lyria trains up to 3 months before your travel date. To take advantage of the best fares, always try to buy your ticket as early as possible. And when buying your TGV Lyria tickets, check what exchange and refund conditions apply. Your fare type will be clearly stated on your ticket.


  • A. Frecciarossa trains offer a full sit-down restaurant service, with a regularly changing menu of traditional Italian dishes. The restaurant is very modern and elegant. Alternatively, Frecciarossa trains also feature a coffee bar service offering fresh sandwiches, snacks, desserts and hot and cold beverages.


  • A. The Eurail Italy Pass is the best choice if you want to spend your time exploring Italy. Eurail Italy pass is valid for one month, and the number of travel days available varies from 3 to 10 days.


  • A. With a Eurail Italy pass, you can travel on all trains from Trenitalia, the Italian railway company. Just bear in mind that reservation is compulsory on-board Frecciarossa, Frecciabianca, Frecciargento, and Eurostar trains. Overnight trains also require reservation of the sleeping compartments.


  • 答: 由于夜间列车位置有限,如果您不得不更改卧铺的预订,请您尽快更改。您可以在火车离开前至少24小时,到当地火车站询问合适的列车班次。请注意,您的预订变化可能会因为当地的服务费和/或升级费用而变化。 夜间列车卧铺和包厢预订,最早可提前60天。


  • 答: 奥地利、比利时、克罗地亚、丹麦、芬兰、法国、德国、希腊、荷兰、匈牙利、意大利、卢森堡、挪威、葡萄牙、爱尔兰共和国、罗马尼亚、斯洛文尼亚、西班牙、瑞典和瑞士。


  • 答: 每位旅客允许携带2件行李,随身携带1个包。


  • A. Yes, you’ll need to reserve your place on AVE trains like in most high speed trains in Europe.


  • 答: 乘坐夜间列车就像冒险之旅!根据您预订包厢的类型,您或者可以结识新朋友,或者可以与您的旅行同伴一起分享同一个车厢。 请注意因为是在火车上,所以小包厢的空间当然不可能特别宽敞。如果您已预订私人卧铺,那么将会有更大的活动空间和储存物品的地方。 请注意,在某些夜间列车上,您可以将护照存放到列车办公室。这主要是为了您的安全起见。您的护照将被留守过夜,第二天早上归还给您。


  • 答: 您可以在双人包厢相关栏要求为2名乘客预订。如果没有合适的双人包厢,您也可以预订三人包厢,但是第三张卧铺会有其他乘客使用。


  • 答: 有。所有列车都有禁烟车厢。现在多数高速列车是完全禁烟的。如果该车有吸烟车厢和无烟车厢,您也可以要求预订无烟车厢。

    在法国、意大利、挪威、德国、奥地利、瑞典、比利时、荷兰、卢森堡和瑞士所有列车都为禁烟列车。



  • A. Lyria trains offer two different classes of travel. In First class, a delicious cold at-seat meal is offered to you, no matter what time you travel. A large selection of Swiss, French, international magazines and newspapers are also available for your perusal. Onboard taxi booking service is also available from Monday to Friday. Comfortable seats will welcome you in Second class where you can also enjoy the convenience of a bar-buffet car.


  • A. TGV Lyria is a high speed train and requires a compulsory reservation. Special pass holder fares are available if you carry a Eurail Pass covering France or Switzerland, Swiss Pass or France Rail Pass but subject to limited availability.


  • A. All passengers with an AVE ticket may carry up to two pieces of hand luggage, for which they will be responsible and which they must store in the designated areas. The total weight limit is 20 kg and the combined dimensions (length + width + height) of each piece of luggage must not be more than 250 cm.


  • 答:大多数长途列车上都有餐车。通常大多数餐车无需预订。但进餐时间繁忙期间乘务员宣布开放餐车时,我们欢迎旅客预订用餐。如果您的列车没有餐车,很可能有给乘客提供自助酒吧车厢。在地区列车上,列车员可能会推着流动售货车在车上销售食品与饮料。

    列车餐车服务是铁路独具特色经验的一部分,这一点其它交通工具无可比拟。某些列车上的食品和红酒完全可以和美食餐厅媲美。



  • 答:希思罗特快到达伦敦的帕丁顿(Paddington)车站。


  • A. Eurostar Direct Services can connect you directly from London to Paris, but also Brussels, Lille, Disneyland Paris and on a seasonal basis to Avignon in summer and to the French Alps during winter with a single weekly connection.


  • 答: 没有。但我们为青年乘客提供了许多优惠的车票与通票。旅行第一天在26岁以下才可具备购买青年通票资格。


  • 答: 头等座位通常靠背可以旋转活动,座位较少,摆放行李的空间也比较宽敞。在一些高速列车上,头等座位的车票通常包括用餐,头等车厢一般比较安静,较多商务旅客和成人旅客乘坐。

    二等车厢的票价较低,座位相对较窄,座位也比较多。

    如果旅行时间超过2小时,我们建议您预订头等座位。



  • A. Reservation is only compulsory for ICE Trains called ICE Sprinter as these trains have special services such as a meal and newspaper. Here is the list: Hamburg HBF - Frankfurt HBF, Frankfurt HBF- Berlin HBF, Berlin HBF - Frankfurt HBF, Hamburg HBF – Koeln HBF and Koeln HBF – Hamburg HBF.

    Passes valid to travel within Germany cover Eurail Global and Select Passes including Germany / Eurail Germany-Benelux Pass / Eurail Germany-Denmark Pass / Eurail Germany-France / German Rail Pass.



  • A. 软卧的住宿条件会因为同一包厢旅客人数多少而变化。您可以从车厢名称或编号看出该包厢有多少张床位。 二等车厢通常是硬卧。一个硬卧小包厢能容纳6名乘客,男女不限。 请注意,有些夜车男女乘客是分开住的,除非列车预订满员。了解更多有关软卧信息,请访问我们软卧预订的相关网页。


  • A. Swiss passes must be validated within 6 months of issuing date by a railway official in Switzerland (station’s desk) who also fills in the passport number. Swiss passes must be validated prior to boarding the first train.


  • 答: 是的。如果您的旅游护照信息和通票上的信息不相符,您的通票会被列车员没收。


  • 答: 不可以,乘搭欧洲之星列车旅行需要另外购买车票。然而许多通票持有人购买欧洲之星车票价可以享受优惠(称为通票持有人优惠价)。请查看适用通票,然后点击"详细资料" 了解通票持有人优惠票价。


  • A. On-board Frecciarossa trains, the official luggage allowance is two large bags or suitcases and one piece of hand luggage. It’s enough to enjoy a very long trip and explore the richness of Italy.


  • A. Eurostar is a reservation-only service and bookings can be taken up to 6 months in advance. Also bear in mind that Eurostar is not included in the Eurail pass or France Rail Pass program but you can still get a discount on Eurostar when buying a pass.


  • 答: 预订能容纳5名旅客的包厢,您将需要作出2个不同的请求: 您的选择如下: * 2 名乘客在双人包厢,其他3名乘客在T3包厢(如果车上有这样的包厢); * 4 名乘客在一个T4包厢(如果有这样的包厢) ,1名旅客独自在一个包厢; * 4名乘客被分开在2个包厢,1名旅客独自在一个包厢; * 帮5名旅客预订一个T6包厢。 头三个选择要分开几次预订,第4个选项可一次预订。


  • “操作程序与普通卡相同。欧洲铁路公司的多个网站接受这些新的付款方式。”



  • 答: 以下通票为60岁或以上长者提供折扣:
     巴尔干半岛活期通票(Balkan Flexipass) - 头等
     英国铁路连续通票(BritRail Consecutive)和活期通票(Flexipass)- 头等
     英国铁路英格兰连续通票(BritRail England Consecutive)和活期通票(Flexipass)- 头等
     法国铁路通票(France Railpass)-头等
     欧洲铁路爱尔兰通票(Eurail Ireland Pass)- 二等
     欧洲铁路罗马尼亚通票(Eurail Romania Pass)- 头等


  • A. Eurostar services offer three classes of service: 2 for first class (Business Premier and Standard Premier) and one for second class (Standard). Among the facilities offered for Eurostar Business Premier passengers, you’ll find priority express check-in in 10 minutes at the terminals, a dedicated ticket desk for check-in, access to the Eurostar Executive lounges, spacious reclining seats with generous legroom, Wi-Fi access at the terminals, a dedicated coach for business travellers, complimentary newspapers, and also a 3 course meal served at seat. Eurostar Standard Premier passengers, whose check-in is 30 minutes before departure, will be offered spacious reclining seats with generous legroom, complimentary newspapers and a cold meal served at seat. In the convenience of a comfortable carriage, Standard passengers will also be enjoying themselves with a vast variety of dishes they will find at a bar buffet car.


  • A. No. You need to buy your Eurail Italy pass before travelling to Europe. Just remember that Eurail passes, including Eurail Italy pass, can be bought up to six months in advance of your travel date.


  • 答: 一般来说,允许带狗上车。他们可能放在盒子里携带,或者他们必须带上戴上嘴套或套绳。带狗上车通常支付一般二等车厢票价,直接付给列车员。英国、西班牙、爱尔兰、挪威和芬兰火车不准带狗。

    乘搭欧洲之星旅行,目前唯一可以带上火车的宠物就是导盲犬。



  • 答: 许多通票的旅行时间可灵活选择。旅客可在2个月的有效期内选择4天时间旅行。

    例如:如果通票的有效期是从7月1号至8月31号,旅客可以在7月1号至8月31号之间任选4天旅行,可连续或不连续旅行。



  • 答: 所有法国境内线路和所有从法国出发的国际线路都可以。国际线路的返程车票您必须在出发前打印出来。

    欲了解如何使用法国列车自助服务机器详情,请查看:我如何在法国火车站取电子票?



  • 答:可以,不同国家情况也不相同。通常而言,同一条路线,会有高速列车和地区列车开行。地区列车比较便宜,但是开行时间一般比较长。您需要比较预订成本和花费的时间。

    例如:里昂到马赛乘搭TGV列车通常为1小时45分钟,但是普速列车需要花费3个半小时。



  • 答: 如果您的车票在欧洲遗失或被盗,我们为您推出的独家铁路保障方案可提供补偿。只需支付小额费用,就可换得旅途高枕无忧。铁路保障方案为记名制。相关政策完整信息可通过“关于我们”一栏下方查看。

    请注意:铁路保障方案费用不可退还不可更改。



  • 答: 非常简单!使用火车站的自助服务机器,只需几个简单步骤,就可以取出您的车票。



  • A. A “point to point ticket” is a rail ticket valid on a specific route, between two city stations whereas a Eurail Italy pass offers unlimited rail travel in Italy from 3 to 10 days. If you’re planning to travel several times by train, buying a Eurail Italy pass will be a more affordable option that buying individual rail tickets.


  • 答: 成人与儿童只能购买欧洲自选国家头等通票。26岁以下青年可购买欧洲自选国家二等通票。


  • A. This depends mainly on what Eurostar ticket you have. Business Premier passengers can check-in just 10 minutes before departure whereas Standard Premier and Standard passengers need to check-in 30 minutes before departure. To ensure you have time to go through the security checks and passport control, we would recommend you arriving at the station at least 45 minutes prior to your scheduled departure with Eurostar.


  • A. 要取得退款,请将您未使用的车票/通票退回给您的旅行社或发送至您当地的欧洲铁路办事处。 点击这里 获得我们的联系地址。 大部分车票至少必须在发车前提前3天退回,或在欧洲车站加盖“未使用”(Unused)的盖章才能退款。请附上一个简短说明,包括原先的预订编号。建议您发送可追查的挂号信件以便提供发信凭证,防止信件丢失。


  • A. On-board Eurostar, you are allowed two medium-sized cases (85cm at their longest length), and one piece of hand luggage per passenger. Any luggage over the allowance will be counted as excess luggage and will incur a fee. This will be arranged at the Eurostar terminal on your arrival.


  • A. No. You have to buy your Eurail Select Pass before travelling to Europe. Eurail passes can be bought up to six months in advance of your travel date.


  • A. 阿蒂西亚日行列车头等车厢提供舒适的座位和一个酒吧,有餐车可提供选择购买食品和饮料。

    二等车厢提供可伸展腿部的座位空间和一个酒吧,有餐车可提供选择购买食品和饮料。



  • 答: 西班牙高速列车上有两种头等车厢:俱乐部级(Club class)和优先级(Preferente class)。

    西班牙高速列车的俱乐部级在火车站提供休息室、宽大舒适的躺椅座位。在您的座位可自己选择音像节目。友好的工作人员为您提供餐饮到座服务。每个座位配备一个桌子。

    优先级在火车站提供休息室、宽大舒适的躺椅座位。在您的座位可自己音像节目。友好的工作人员为您提供餐饮到座服务。每个座位提供一个桌子。

    二等经济车厢提供可伸展腿部的空间座位,在您的座位可供选择音像节目,有餐车可供购买食品和饮料。



  • 答: 在欧洲火车站很容易找到。虽然车站的地理位置没有明确标出来,但是通常位于城市中心,乘坐城市交通系统工具或计程车就可以到达。

    _请与酒店服务员确认从酒店到达火车站的确切方向。计程车司机知道如何迅速到达车站,因此您无需操心。



  • 答: 您的通票必须到火车站盖章才正式生效。


  • A. The following items of luggage are accepted at no extra cost on TGV trains and must be stored in the racks provided: hand luggage (suitcases, travel bags, rucksacks); skis in a bag; children’s prams; dismantled bikes in a bag; portable wakeboards in a bag. Also remember that on all French trains, including TGV, it is mandatory to place a tag on each piece of luggage identifying the traveller.


  • 答: 多数情况下,使用火车通票,不能免费乘坐城市交通系统工具如公交或地铁。通票一般可适用于路面上的郊区火车。

    例外:瑞士通票(Swiss Pass),可在瑞士37个城市乘坐城市交通工具。



  • A. 首要你了解清楚谁想在同一个包厢,谁不希望在同一包厢。旅客可以单独一个房间、2个或3个同一个包厢,直到所有旅客都预订到卧铺。


  • 答: 不行。欧洲之星列车不能运输车辆。您可以通过 "乐接送" 运输公司(Le Shuttle)把您的车运送过英吉利海峡。如需预约"乐接送" 运输公司,请致电08705 35 35 35 或登录www.eurotunnel.com。


  • A. You can print your tickets from the convenience of your home or you can retrieve them from self-service machines in London St Pancras, Brussels Midi or Paris Nord station before boarding your Eurostar train.


  • 答: 很抱歉,部分用使用过的通票不予退还。


  • 答:所有列车上都有卫生间,门上通常标有字母WC。卫生间通常位于每个车厢的前面或后面包括洗手池、卫生间和带锁车门。


  • A. Frecciarossa trains offer two classes of travel: first class and second class. First Class ticket holders will receive a welcome drink, a snack and a daily Italian newspaper. Either travel class you may choose, you will be able to surf the Net on Frecciarossa trains using a USB key or any other portable device equipped with a Wi-Fi antenna.


  • 答:所有列车上都有卫生间,门上通常标有字母WC。卫生间通常位于每个车厢的前面或后面包括洗手池、卫生间和带锁车门。


  • A. A travel day lasts 24 hours, in which you can take as many trains as you wish.


  • A. There are no check-in or customs procedures before boarding a Frecciarossa train. Though, ticket control and passport checks will occur on board Frecciarossa train.


  • A. The Eurail Select Pass is valid on trains operated by the national railways of the three to five bordering countries you select. However, some trains require seat reservations. For example, for many high-speed services, international trains, scenic trains and all night trains, an advance reservation is compulsory.


  • A. In Comfort1 (First class), drinks and meal are included in the price of your Thalys ticket and served at your seat. Meal includes a choice of drinks, cold starter and main course, but also bread and dessert. In Thalys Comfort 2 (second class), you will get access to a bar-buffet car which offers a variety of food and refreshments.


  • 答: 经济通票是为行程路线完全相同,旅行人数达到2位至5位的团体旅客提供的。旅客的名字统一印在同一张通票上,旅客无法分开单独旅行。


  • A. Your Eurail Select pass must be validated by a railway official in one of the countries mentioned on the Eurail Select Pass (station’s desk) who also fills your first and last day of travel in the passport number.


  • 答:欧洲火车时刻表不太好懂,不同列车的时刻表各不相同。想了解列车时刻,最快速便捷的方式就是登录我们的网站,查询每条线路的车票和时刻表。


  • 答: 可以,您在午夜12点以前可无限次乘坐列车旅行。


  • A. A travel day is any travel between 12 midnight on one day to 12 midnight of the following day (i.e. a 24-hour period). On each travel day, you can take as many trains or participating ferries as you wish.


  • 答: 从伦敦-巴黎/布鲁塞尔和这两条路线上的多数车站都可以使用。

    欲了解如何使用欧洲之星自助服务机器详情,请查看:我如何在欧洲之星车站取电子票?



  • A. There are no check-in or customs procedures before boarding ICE trains. Just be aware that for international destinations, ticket control and passport checks will occur on boarding the train. And if you are a pass holder, just remember that you have to validate your pass prior to boarding the ICE trains.


  • 答:蓋特威克特快抵达伦敦的维多利亚 (Victoria)车站。


  • A. Eurostar journeys can be booked up to 6 months in advance of the return date of travel. Eurostar Direct services to Disneyland Resort Paris have a longer booking period and are made available further in advance. And Eurostar Direct seasonal services to the French Alps and Avignon are opened for sale for the entire season.


  • A. 您预订的该趟列车不接受预订。请记下列车时刻,便利您的旅行。要乘坐该列车,请带上持有通票,无需事先预订座位。


  • 鉄道チケットについては、ご購入いただいたチケットの料金タイプによって払い戻し条件が異なります。チケット検索結果の画面で、各料金に記載されている「利用条件」をクリックし、払い戻し条件をご確認ください。すでに鉄道チケットをご購入済みの場合、チケットに記載されているご利用条件でご確認ください。
    PayPalをご利用の際は、自動的にPayPalのアカウントに返金されることになります。その他のお支払いサービスでは、ご購入に対する払い戻し金額を受け取るためにBIC(金融機関識別コード)をお知らせください。



  • A. ICE trains offer two travel classes: Standard and First. On First Class, some coaches feature individual video screens. Electric sockets for laptops or DVD players can be found in most First class carriages. Quiet zones are also reserved for passengers who want to travel in peace.


  • 答: 如果您直接乘搭晚上7:00之后的夜车,只会使用通票一天的有效时间。不过,在通票上填写旅行日期时,请务必填写第二天的日期。 如果你的夜车在午夜之前需要转车,您将用掉2天的旅行天数。


  • "可以,通过我们网站上的新付款方式,现在可以预订火车票或通票并使用其它方式付款如PayPal、西联汇款、 Boleto Bancario、Moneybookers.com、eNets或BPay。 可接受的支付方式取决于客户的居住国家。"



  • 答: 可在旅行第一天起最多提前6个月购买通票。通票必须在购买后6个月內使用。


  • A. AVE services offer two different classes of travel: in first class, depending on the train, you will be able to choose between First Class Club and Preferente where you can enjoy a meal served at seat, an access to VIP lounges in the main Spanish railways stations, daily press and free parking (24 hours if you have a single ticket, 48 hours for a return). Turista class, as known as 2nd class, includes a family area, children’s board games, wheelchair facilities as well as audio/video devices.


  • A. Eurostar Business Premier passengers will be offered a 3-course meal with refreshments at seat meanwhile in Standard Premier, you will get a light and cold meal with refreshments at seat. A bar buffet car with a selection of food and beverages for purchase is also available on Standard class.


  • 答:多数城市的机场都有方便的公共交通(火车、公交、地铁或计程车)。以下机场可以通达市中心火车站:阿姆斯特丹(Amsterdam Schiphol)、雅典(Athens)、巴赛罗纳(Barcelona)、柏林(Berlin Schoenefeld)、伯明翰(Birmingham)、布鲁塞尔国内机场(Brussels National)、科隆(Cologne)、哥本哈根(Copenhagen)、德累斯顿(Dresden)、杜塞尔多夫(Duesseldorf)、法兰克福(Frankfurt)、日内瓦(Geneva-Cointrin)、格拉斯哥 (Glasgow)、格拉茨(Graz)、汉诺威(Hannover)、克拉科夫(Krakow)、莱比锡(Leipzig)、伦敦盖特威克机场(London Gatwick)、伦敦希思罗机场(London Heathrow)、伦敦(London Stanstead)、马德里(Madrid)、马拉加(Malaga)、曼彻斯特(Manchester)、慕尼黑(Munich)、米兰(Milan Malpensa)、纽卡斯尔(Newcastle)、尼斯(Nice)、纽伦堡(Nuremberg)、奥斯陆(Oslo)、巴勒莫(Palermo)、巴黎戴高乐(Paris Charles de Gaulle)、比萨(Pisa)、波尔图(Porto)、罗马(Rome Fiumicino)、南安普(Southampton)、斯德哥尔摩(Stockholm)、斯图加特(Stuttgart)、托里诺(Torino)、特隆赫姆(Tronheim)、瓦伦西瓦(Valencia)、维也纳(Vienna)和苏黎世(Zurich)。


  • 答:您的电子票在欧洲铁路公司发送给您的确认邮件中。


  • A. TGV Lyria offers direct, high speed services between Paris-Gare de Lyon, Dijon and cities such as Geneva, Lausanne, Basel, Neuchatel, Bern and Zurich. During winter, TGV Lyria snow train connects you directly from Paris to the charming resorts of the canton of Vaud (including Château-d’Oex, Leysin, Les Diablerets and Villars) and Valais (Verbier, CransMontana, Leukerbad, Saas-Fee and Zermatt, among others).


  • 答: 铁路一个工作日是从午夜到午夜。在此期间,您可以无限次乘搭列车。


  • A. You can book your ICE train up to 3 months in advance.


  • A. With Lyria, you’ll be allowed two bags or suitcases plus your hand luggage. Keep in mind that there is no charge for oversize luggage on Lyria trains.


  • A. Also known as the red train, Thalys trains link Paris to the gems of Northern Europe: Brussels in 1 hour and 22 minutes, Amsterdam in 3 hours and 18 minutes, and Cologne in 3 hours and 14 minutes. On a seasonal basis (from the end of December till mid - April), Thalys Snow travels from Brussels Midi to the ski resorts in Chambéry, Albertville, Moutiers, Aime-la-Plagne, Landry and Bourg-St-Maurice, every Saturday without any stops.


  • A. TGV trains offer a buffet car where you can find a vast choice of hot and cold meals. Drinks and snacks are also available at vending machines on all TGV trains. You are also allowed to bring your own food and drink onto the train.


  • 答:通票上旅客的名字不能更改,有效期为购买后的6个月内,让您有充裕的时间安排行程。


  • 答: 通常欧洲列车上没有淋浴设施。不过预订某些高级夜车如从法国到西班牙的爱利浦索斯列车(Elipsos)会有淋浴设施。


  • A. You can print your Thalys ticket directly from your printer at home or retrieve it from the self-service machines available in FRANCE ONLY before boarding your Thalys train.


  • 答: 如果您持有头等车厢通票,可以为您提供软卧。如果你有二等通票,可以为您提供T3小包厢和硬卧。头等和二等也可能提供T4的包厢。请务必检查该列车的详细信息和票价,看您希望预订的T4包厢是为哪种等级的通票提供的。


  • 答: 如是免费优惠都会算作通票1天的使用天数。只要您持有有效通票,那么折扣优惠不算在通票天数之内。


  • 答: 法国高速列车的头等车厢提供宽大舒适的躺椅座位。有一个酒吧-餐车,乘客可购买食品和饮料。 二等车厢提供可伸展腿部座位。有一个酒吧-餐车,乘客可购买食品和饮料。


  • 答: 盖特威克特快和希思罗特快每隔15分钟发一次车。


  • 答: 所有列车上都有卫生间,门上通常标有字母WC。卫生间通常位于每个车厢的前面或后面包括洗手池、卫生间和带锁车门。


  • A. Located in the middle of the train (carriage 4 or 14), TGV Lyria bar provides a service for tasty snacks and meals: sandwiches, hot/cold local dishes, salads, children’s menu, hot and cold drinks, treats are available to eat at the bar or take away. In First class, you can also enjoy the convenience of Lyriapremière service at seat.


  • 答: 60岁或以上的乘客可购买欧洲之星的長者票。


  • A. 多数大型车站都有行李寄存柜或额外付费寄存处。如果您使用储物柜请准备零钱。我们在车站的页面上有关于行李寄存的信息。


  • A. A Eurail Select Pass offers you unlimited travel on the national rail networks of any 3, 4 or 5 adjoining countries that are connected by train or ship. These countries are to be chosen from a list of 24 participating countries.


  • 答: 使用英国家庭通票,持有成人通票或长者通票的旅客可免费携带5岁至15岁的儿童乘车。


  • 答: 西班牙日间车的头等车厢提供宽大舒适的躺椅座位。友好的工作人员为您提供餐饮到座服务。在主要线路上,您可在座位上自己选择音像节目。

    二等车厢座位提供可伸展腿部的空间。有一个酒吧-餐车,乘客可购买食品和饮料。在主要线路上,您可在座位上自己选择音像节目。



  • 答: 您只需要电子票参考号(在发送给您的确认邮件中可以找到)。

    请注意:您的行程可能需要多张电子票。