选择国家 China  (修改)

爱尔兰通票

座位预订

  • 多数高速列车、观景列车或夜车都必须预订。
  • 请注意,座位预订价格并不包括在总价之内。

通过座位预订

规划行程需要帮助?

我们已经有75年以上的从业经验,并且可实时为您提供欧洲35个以上的铁路运营商的铁路产品

了解更多

旅客评论

舒适度

票: 1
物有所值

票: 1
便利性

票: 1

越来越多的人喜欢来爱尔兰旅游,许多人喜欢乘坐火车周游这块神奇的土地。

每年到爱尔兰旅游的人越来越多。如果您打算造访这个神奇的国度,不妨选择爱尔兰通票,便利旅行交通。

您可以

 目的地:无限次在爱尔兰国家铁路网上旅行
 行程:旅行天数为5天,有效期为1个月
 活期通票:旅行天数可连续或不连续使用
 服务等级:一等和二等车厢
 折扣:儿童(5-15岁)、青年(16-25岁)、长者(60岁及以上)
 座位预订:仅可在欧洲铁路公司网站上预订,高速列车和观景列车上为强制性预订。

通票价格

价格显示在EUR。 点击 添加更多。

普通 经济 (2 至5 人)
欧洲铁路爱尔兰通票 成人 长者 青年 儿童 成人 儿童
5 天 / 1 月 275 221 207 166 235 188 139 112 n/a n/a n/a n/a

结果:

点击 添加更多。

总额

€0

如何激活我的通票?

您必须在火车站激活或确认您的火车通票。车站工作人员将在您的通票上写下通票有效期的第一天和最后一天并盖章。在您使用火车通票前必须办理这一手续,无论通票是活期还是定期通票。
请点击链接查看激活 爱尔兰通票


何人可购买

在非欧洲国家(阿尔及利亚、摩洛哥、突尼斯和土耳其除外)居住6个月以上旅客可以购买或使用欧洲地区火车通票。

如何使用

确认

 通票必须在出票后6个月内确认,在通票上标注的一个目的国家车站办公室由铁路工作人员确认并在通票上填写护照号码
 首次登车确认通票时,经济通票团体旅客所有成员均必须在场 − 首次乘坐火车前,旅客必须在日历上相应一栏中准确填写旅行日期

19点规则
 如果直达夜车在19点以后出发,通票持有人必须通票上必须填写第二天的日期(在通票有效期之内),巴黎-罗马的夜车ARTESIA除外。
 如果直达夜车在19点以前出发,那么通票持有人必须在其有效通票上填写上两天的日期(在通票有效期之内):出发当天日期和第二天到达日期。

每次乘坐火车、巴士或渡轮时,旅客必须在通票封页的旅行日志上(用蓝色或黑色笔)作记录。如果旅客未在旅行日志上记录,可被罚款或要求购买全额票。

爱尔兰的国营铁路公司是Irish Rail/Iarnród Éireann

渡轮折扣

Irish Ferries爱尔兰渡轮30%折扣 www.irishferries.com
 霍利黑德 - 都柏林渡轮港口
 彭布罗克 - 罗斯莱尔
 瑟堡 - 罗斯莱尔;从二月至十二月*
 罗斯科夫 - 罗斯莱尔;从五月至九月* * 并非每日都有班次,必须提前预订 法国 +33 (0)233 234 444 爱尔兰 +353 (0)818 300 400

Stena Line渡轮30%折扣 www.stenaline.com
 霍利黑德-敦劳费尔:HSS(高速服务)
 菲什加德-罗斯莱尔:特快/Superferry
 都柏林-霍利黑德Superferry(日间服务) 电话:+ 353 (0) 12 047 777

旅游目的地

如果您想到偏僻的城镇或村庄游览,开车是一个不错的选择;不过对于多数行程,火车可以让您省时便捷尽快到达目的地。 在火车上您可以尽情放松,欣赏沿途风景,或者当地人聊天,了解风土人情,如果自己开车就会失去这样的良机!

map need flash

常见问题


  • 答: 我们的“车票和时刻表”一栏计算第一站行程的总费用,已经涵括了您选择的人数总费用。一旦您选好出境行程,回程的费用将会在上面显示。


  • A. This depends mainly on what Eurostar ticket you have. Business Premier passengers can check-in just 10 minutes before departure whereas Standard Premier and Standard passengers need to check-in 30 minutes before departure. To ensure you have time to go through the security checks and passport control, we would recommend you arriving at the station at least 45 minutes prior to your scheduled departure with Eurostar.


  • 答: 您可以预订两个双人包厢或1个T4包厢,如果您乘搭的火车有这样的包厢。


  • A. A Swiss pass enables you to travel free of charge in the Swiss public transport services whereas a “point to point” ticket is a rail ticket valid on a specific route, between two city stations.


  • A. ICE trains offer two travel classes: Standard and First. On First Class, some coaches feature individual video screens. Electric sockets for laptops or DVD players can be found in most First class carriages. Quiet zones are also reserved for passengers who want to travel in peace.


  • A. You can use your Eurail Select pass on the national rail networks of the adjoining countries chosen when buying your Eurail Pass. Here is the list of the countries participating to the program: Austria, Benelux, Bulgaria, Croatia-Slovenia, Czech Republic Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Italy, Montenegro-Serbia, Norway, Portugal, Republic of Ireland, Romania, Spain, Sweden, Switzerland.


  • 答: 多数情况下,使用火车通票,不能免费乘坐城市交通系统工具如公交或地铁。通票一般可适用于路面上的郊区火车。

    例外:瑞士通票(Swiss Pass),可在瑞士37个城市乘坐城市交通工具。



  • A. When travelling with Thalys, you can carry a maximum of two suitcases per paying passenger (the largest side must be equal to 85 centimetres) and one item of hand luggage.


  • 答: T3包厢是适合3名乘客的最好方案。不是所有列车都提供T3。如果乘客无法预订到T3,我们建议他们分开住。可在有条件的额情况下预订T4 或者T6小包厢。


  • A. TGV Lyria offers direct, high speed services between Paris-Gare de Lyon, Dijon and cities such as Geneva, Lausanne, Basel, Neuchatel, Bern and Zurich. During winter, TGV Lyria snow train connects you directly from Paris to the charming resorts of the canton of Vaud (including Château-d’Oex, Leysin, Les Diablerets and Villars) and Valais (Verbier, CransMontana, Leukerbad, Saas-Fee and Zermatt, among others).


  • A. You will be able to book your TGV tickets 90 days in advance.


  • 答: 有些通票在欧洲购买可能会比较贵,最好在出发前购买,以确保您持有合适的通票。


  • A. There are no check-in or customs procedures before boarding TGV trains. However, you must be onboard at the latest 2 minutes prior to the departure time, beyond which access to the train cannot be guaranteed. Ticket control and passport checks will occur on board the train.


  • 答: 通票持有人就是持有通票的旅客,通票相对普通车票而言比较优惠,可以代替车票。通常通票至少为期一天,一般来说在乘坐高速列车时会使用通票。


  • 答: 到列车车票和时刻表一栏选择列车时间,选择旅客人数,然后点击显示“如果您持有通票”的方框。所有该通票适用的车票都会显示出来。为确保您选择正确的车票,请查看所有详细信息。该趟列车可以使用的所有通票都会在详细信息里显示出来。


  • A. High speed AVE trains connect Madrid to cities including Barcelona and Seville, Malaga and Valencia. Travel time between Madrid and Barcelona is 2 hours and 30 minutes. You can also go to Seville from Madrid in 2 hours and 20 minutes. For longer journeys, Barcelona is 5 hours and 45 minutes from Malaga and 5 hours and 37 minutes from Seville.


  • 答: 很抱歉,部分用使用过的通票不予退还。


  • 答: 非常简单!使用火车站的自助服务机器,只需几个简单步骤,就可以取出您的车票。



  • 答: 第一次使用通票时,出发前到火车站售票窗口输入有效期第一天和最后一天的日期。铁路工作人员会在您的通票上盖章,您必须出示护照。


  • A. Reservation is compulsory on TGV and if you are a pass holder, you still need to buy a TGV ticket. Among the passes available on TGV, you’ll be able to choose between Eurail Global, Eurail Select Pass or Eurail two country pass including France. France Rail Pass and France Rail Pass Premium are also among the possible options and offer last minute “Easy Access” reservations.


  • 答:泰尔戈200列车的头等车厢提供宽大舒适的躺椅座位。友好的工作人员为您提供餐饮到座服务。在主要线路上,您可在座位上自己选择音像节目。

    二等车厢座位提供可伸展腿部的空间。有一个酒吧-餐车,乘客可购买食品和饮料。在主要线路上,您可在座位上自己选择音像节目。



  • 答: 奥地利、比利时、克罗地亚、丹麦、芬兰、法国、德国、希腊、荷兰、匈牙利、意大利、卢森堡、挪威、葡萄牙、爱尔兰共和国、罗马尼亚、斯洛文尼亚、西班牙、瑞典和瑞士。


  • A. There are no check-in or customs procedures before boarding ICE trains. Just be aware that for international destinations, ticket control and passport checks will occur on boarding the train. And if you are a pass holder, just remember that you have to validate your pass prior to boarding the ICE trains.


  • 答: 盖特威克特快和希思罗特快每隔15分钟发一次车。


  • 答: 从伦敦到巴黎或是相反方向,欧洲之星日常发车频率:在高峰时段大约每30分钟一班,在非繁忙时段为每小时一班。在繁忙的夏季,每日到巴黎发车高达24班次。 从伦敦到布鲁塞尔或是相反方向,平常大约每两小时一班。在夏季,欧洲之星每日也有到达巴黎迪斯尼乐园(Disneyland Paris) 的列车。在冬季,一个星期一班车。


  • A. A Eurail Select Pass offers you unlimited travel on the national rail networks of any 3, 4 or 5 adjoining countries that are connected by train or ship. These countries are to be chosen from a list of 24 participating countries.


  • A. The Eurail Select Pass is valid on trains operated by the national railways of the three to five bordering countries you select. However, some trains require seat reservations. For example, for many high-speed services, international trains, scenic trains and all night trains, an advance reservation is compulsory.


  • 答: 你只需填写预订表格就可收到列车时刻表。表格在网站主页或在车票一栏上。您必须向我们提供您的出发地和目的地以及旅行日期,就可以显示列车时刻信息。看到更多列车时间信息以后选择。


  • A. A “point to point ticket” is a rail ticket valid on a specific route, between two city stations whereas a Eurail Italy pass offers unlimited rail travel in Italy from 3 to 10 days. If you’re planning to travel several times by train, buying a Eurail Italy pass will be a more affordable option that buying individual rail tickets.


  • A. A Swiss pass is valid on trains operated by SBB (Schweizerische BundesBahn), the national railway company of Switzerland. For domestic trains in Switzerland operated, seat reservations are not required. Exceptions are the special scenic trains such as Bernina Express, Glacier Express, Golden Pass and Wilhelm Tell Express. For these trains, a supplement and/or seat reservation is required for Swiss Pass holders. There are also some international trains from Switzerland that require a reservation fee. Examples are the ICE International to Germany, the TGV Lyria to France and the Railjet to Budapest.


  • 答: 乘坐夜间列车就像冒险之旅!根据您预订包厢的类型,您或者可以结识新朋友,或者可以与您的旅行同伴一起分享同一个车厢。 请注意因为是在火车上,所以小包厢的空间当然不可能特别宽敞。如果您已预订私人卧铺,那么将会有更大的活动空间和储存物品的地方。 请注意,在某些夜间列车上,您可以将护照存放到列车办公室。这主要是为了您的安全起见。您的护照将被留守过夜,第二天早上归还给您。


  • 答: 意大利日间列车的头等车厢提供宽大舒适的躺椅座位。主要线路有一个酒吧-餐车,乘客可购买食品和饮料。

    二等车厢座位提供可伸展腿部的空间。主要线路有一个酒吧-餐车,乘客可购买食品和饮料。



  • 答: 青年通票为25岁或以下的青年旅客使用。


  • 答: 没有学生折扣,但是25岁或以下的青年旅客可享受青年折扣。


  • 答: 如果您直接乘搭晚上7:00之后的夜车,只会使用通票一天的有效时间。不过,在通票上填写旅行日期时,请务必填写第二天的日期。 如果你的夜车在午夜之前需要转车,您将用掉2天的旅行天数。


  • A. Your Eurail Italy pass must be validated at a ticket window at a larger train station in Italy only. A railway official will fill in the first and last day of validity and your passport number, and will stamp your Eurail Italy pass, so that it is valid for travel.


  • 答: 火车通票计算一个月按照日历月计算。例如,一个通票从7月15日开始到8月14日午夜到期。


  • 答: 连续火车通票在通票的有效期内某一天或每天都可以无限次使用通票旅行;而活期通票有效期比具体旅行天数要长。


  • 答:
     商务特级专门为商务旅客提供优质的服务。商务旅客可以要求乘坐无烟车厢,使用快速登车通道。包括早餐、午餐或晚餐(午餐和晚餐各有3道菜),可以选择主菜和葡萄酒。免费饮料、报纸、WiFi接入和圆顶插座。

     休闲等级提供免费食品(包括有3道菜的晚餐)。配置舒适的斜倚座位,提供饮料和报纸。

     购买欧洲之星列车全票可以使用欧洲之星列车休息室。

     标准经济车厢舒适便捷、经济划算。可使用酒吧车,会在座位上购买流动售货车上的零食和饮料。



  • A.我们利用遍及世界各地收集网络在线服务,以确保您的付款需要尽可能地高效,安全地


  • 答: 如果您无法确定什么通票最适合您,请点击蓝色方形图标“搜索通票”,您会在网上得到相关信息,帮助您选择最适合的通票。


  • 答: 法国高速列车头等车厢提供灵活伸展腿脚的舒适躺椅座位。有一个酒吧-餐车可供购买食品和饮料。

    火车上的商务特级服务 (Premier service) 包括膳食服务,并可以进入车站的高速列车的休息室。

    二等车厢座位提供灵活伸展腿部的空间。有一个酒吧-餐车可供购买食品和饮料。



  • 答: 从伦敦-巴黎/布鲁塞尔和这两条路线上的多数车站都可以使用。

    欲了解如何使用欧洲之星自助服务机器详情,请查看:我如何在欧洲之星车站取电子票?



  • A. Yes. If you’re on Turista class, you could buy some nice snacks and beverages to a bar buffet car. On Ave First class, a catering service will deliver you some meal and beverages directly to your seat. You could also get access to an A la Carte service at seat and even a bar service.


  • A. 您预订的该趟列车不接受预订。请记下列车时刻,便利您的旅行。要乘坐该列车,请带上持有通票,无需事先预订座位。


  • 答: 使用英国家庭通票,持有成人通票或长者通票的旅客可免费携带5岁至15岁的儿童乘车。


  • A. You can print your TGV ticket directly from your printer at home or retrieve it from the self-service machines available at the train stations before boarding your TGV train.


  • 答:欧洲火车时刻表不太好懂,不同列车的时刻表各不相同。想了解列车时刻,最快速便捷的方式就是登录我们的网站,查询每条线路的车票和时刻表。


  • 答: 头等座位通常靠背可以旋转活动,座位较少,摆放行李的空间也比较宽敞。在一些高速列车上,头等座位的车票通常包括用餐,头等车厢一般比较安静,较多商务旅客和成人旅客乘坐。

    二等车厢的票价较低,座位相对较窄,座位也比较多。

    如果旅行时间超过2小时,我们建议您预订头等座位。



  • 答: 不可以,乘搭欧洲之星列车旅行需要另外购买车票。然而许多通票持有人购买欧洲之星车票价可以享受优惠(称为通票持有人优惠价)。请查看适用通票,然后点击"详细资料" 了解通票持有人优惠票价。


  • 答: 有通票可家庭提供优惠。

    瑞士通票(Swiss pass)是瑞士的家庭卡。使用这种卡可以让6至15岁的孩子在父母或监护人的陪同下免费旅行。

    英国铁路家庭通票可以让5至15岁的孩子在全家票旅客或持长者通票旅客的陪同下免费旅行。

    英国铁路家庭通票最多允许2名成人旅客携带3名儿童。

    许多通票推出经济票,可适用于家庭出行。在经济通票中,4至11岁的儿童仅支付成人一半票价。



  • A. When travelling to Switzerland, or departing from this country, your ticket does not need to be punched. Ticket inspectors will check your ticket during your Lyria journey. You should be able to produce currently valid proof of eligibility for the fare you have chosen at any time.


  • A. Lyria trains offer two different classes of travel. In First class, a delicious cold at-seat meal is offered to you, no matter what time you travel. A large selection of Swiss, French, international magazines and newspapers are also available for your perusal. Onboard taxi booking service is also available from Monday to Friday. Comfortable seats will welcome you in Second class where you can also enjoy the convenience of a bar-buffet car.


  • 答: 无需预订的车票允许旅客多次上下车,只要行程在两个月内完成。

    现在大部分车票都要预订座位,旅客无法多次自由上下车。如果您要充分享有自由度,最好的选择就是购买通票。



  • 鉄道チケットについては、ご購入いただいたチケットの料金タイプによって払い戻し条件が異なります。チケット検索結果の画面で、各料金に記載されている「利用条件」をクリックし、払い戻し条件をご確認ください。すでに鉄道チケットをご購入済みの場合、チケットに記載されているご利用条件でご確認ください。
    PayPalをご利用の際は、自動的にPayPalのアカウントに返金されることになります。その他のお支払いサービスでは、ご購入に対する払い戻し金額を受け取るためにBIC(金融機関識別コード)をお知らせください。



  • 答: 年龄在4岁以下且不占用床铺的儿童为免费,不需要预订卧铺或购票。4-11岁的孩子或4岁以下但需要一张单独的床位,就要购买儿童票。


  • A. You can make reservations to travel on TGV Lyria trains up to 3 months before your travel date. To take advantage of the best fares, always try to buy your ticket as early as possible. And when buying your TGV Lyria tickets, check what exchange and refund conditions apply. Your fare type will be clearly stated on your ticket.


  • 答: 所谓“特定性别”是指这些车厢不允许男性和女性乘客在同一包厢。除非您和您的旅行同伴将包厢里所有床铺包了下来。

    以下列车应遵循该条件:爱利浦索斯(Elipsos)、城市夜线(CNL)、 路西塔尼亚(Lusitania)、 西班牙夜车(Spanish Night trains)。



  • 答:许多车站和列车都有为残障旅客提供特别的设施,并有清楚的标识与图形(电话、厕所、电梯等)。

    适用于残障旅客的特别设施必须在当地提前预订。如果您需要(轮椅、登车等)帮助,请务必注明。



  • 答: 早餐供应时间是上午11:00前;午餐供应时间是在上午11:00至下午2:00之间;小食品供应时间是在下午2:00至下午5:00之间;晚餐供应时间是在下午5:00后。


  • A. You can use your Eurail Italy pass throughout the entire Italian railway network. Eurail Italy pass holders are also entitled to several discounts and benefits on ferry crossings and more. For 1st class pass holders, transfers between Roma Fiumicino Airport and Roma Termini train station on the Leonardo Express and between Pisa airport and Florence central station are free.


  • 答: 是的,为了避免列车满员而打乱您的旅行计划,我们建议你在出发前先购买好车票,预订好座位。


  • A. Thalys trains offer two classes of travel: 1st class with Comfort 1 and 2nd class with Comfort 2. In Comfort 1, reclining seats will offer you a high level of comfort. Sockets for laptop or mobile phone are also available on some carriages as well as free newspapers on major routes. Wi-Fi is free in Thalys Comfort 1 and in 2nd class with flexible tickets. In 2nd class (Comfort 2), you will get access to a bar-buffet car offering food and refreshments for purchase. Wi-Fi is available at an additional cost in second class for more restrictive tickets.


  • A. In Comfort1 (First class), drinks and meal are included in the price of your Thalys ticket and served at your seat. Meal includes a choice of drinks, cold starter and main course, but also bread and dessert. In Thalys Comfort 2 (second class), you will get access to a bar-buffet car which offers a variety of food and refreshments.


  • 答: 在火车上过夜住宿的价格取决于几个因素: 1. 车费 2. 乘搭火车的类型 3. 乘搭包厢的类型 与日行列车一样,这里也有不同级别的夜车。通常高速列车比较慢的地区列车贵,地区列车服务较少;国际夜车费用也将高,因为为旅客提供的服务较多。


  • 答: 您只需要电子票参考号(在发送给您的确认邮件中可以找到)。

    请注意:您的行程可能需要多张电子票。



  • A. Like most high-speed trains in Europe, you need to make a booking when travelling with Thalys. Passholders with passes covering the whole Thalys route (Eurail Global Pass, Eurail Select Pass including France, Benelux or Germany, depending on the route, Eurail and Benelux-France) benefit from special Passholder fares. Just bear in mind that some passes covering partially the Thalys sector like France Rail Pass but also Eurail passes including Benelux-France / France-Germany / France-Italy / France-Spain / France-Switzerland / Benelux also offer special Passholder deals. German Rail Pass is not valid on Thalys routes to Germany.


  • “操作程序与普通卡相同。欧洲铁路公司的多个网站接受这些新的付款方式。”



  • A. Eurostar Direct Services can connect you directly from London to Paris, but also Brussels, Lille, Disneyland Paris and on a seasonal basis to Avignon in summer and to the French Alps during winter with a single weekly connection.


  • A. -列车上的商务车厢提供了最高等级的服务,包括头等座位、膳食、休息室,换票不受任何限制。

     活期一等日间车票乘坐头等座位,通常可以换票。夜车将提供头等硬卧或软卧(与其他旅客共用包厢),可以换票。可购买膳食。

     最优惠头等车票(Best Price First class)日间列车提供最低价头等座位,但要受一定的限制。可选择购买膳食。夜车将提供头等卧铺,因为是最低票价会受到某些限制。

     活期二等车票(Flexi Second)日间列车提供二等座位,可以换票。夜车提供一般舒适的卧铺( 与其他乘客共用包厢),可以换票。

     最优惠价二等车票(Best Price Second)日间列车提供最低票价二等座位,因为是最低票价会受到某些限制。夜车提供一般舒适的卧铺车厢(与其他旅客公共包厢) ,因为是最低票价会受到某些限制。

     超级经济车票(Super Saver class)只适用于夜车,提供躺椅座位,因为是最低票价会受到某些限制。



  • 答: 有。所有列车都有禁烟车厢。现在多数高速列车是完全禁烟的。如果该车有吸烟车厢和无烟车厢,您也可以要求预订无烟车厢。

    在法国、意大利、挪威、德国、奥地利、瑞典、比利时、荷兰、卢森堡和瑞士所有列车都为禁烟列车。



  • A. Swiss passes must be validated within 6 months of issuing date by a railway official in Switzerland (station’s desk) who also fills in the passport number. Swiss passes must be validated prior to boarding the first train.


  • 答: 在欧洲火车站很容易找到。虽然车站的地理位置没有明确标出来,但是通常位于城市中心,乘坐城市交通系统工具或计程车就可以到达。

    _请与酒店服务员确认从酒店到达火车站的确切方向。计程车司机知道如何迅速到达车站,因此您无需操心。



  • 答: 瑞士家庭优惠卡十分优惠。持有该卡的父母或法定监护人可携带6岁至15岁儿童免费乘搭火车旅行。该卡为免费,您只需在购买瑞士通票时提出申请。如果您忘记申请,那么你只需在列车员检票时,出示您的瑞士火车通票告知他需要一张家庭优惠卡,就可以在售票窗口领取该卡。


  • 答:大多数长途列车上都有餐车。通常大多数餐车无需预订。但进餐时间繁忙期间乘务员宣布开放餐车时,我们欢迎旅客预订用餐。如果您的列车没有餐车,很可能有给乘客提供自助酒吧车厢。在地区列车上,列车员可能会推着流动售货车在车上销售食品与饮料。

    列车餐车服务是铁路独具特色经验的一部分,这一点其它交通工具无可比拟。某些列车上的食品和红酒完全可以和美食餐厅媲美。



  • 答: 以下通票为60岁或以上长者提供折扣:
     巴尔干半岛活期通票(Balkan Flexipass) - 头等
     英国铁路连续通票(BritRail Consecutive)和活期通票(Flexipass)- 头等
     英国铁路英格兰连续通票(BritRail England Consecutive)和活期通票(Flexipass)- 头等
     法国铁路通票(France Railpass)-头等
     欧洲铁路爱尔兰通票(Eurail Ireland Pass)- 二等
     欧洲铁路罗马尼亚通票(Eurail Romania Pass)- 头等


  • 答: 由于夜间列车位置有限,如果您不得不更改卧铺的预订,请您尽快更改。您可以在火车离开前至少24小时,到当地火车站询问合适的列车班次。请注意,您的预订变化可能会因为当地的服务费和/或升级费用而变化。 夜间列车卧铺和包厢预订,最早可提前60天。


  • 答: 头等座位通常可以斜倚,摆放行李的空间更大,座位相对较少。在某些高速列车上,头等车票的价格包括用餐,头等车厢一般比较安静,多为商务旅客和成人旅客。

    二等座位相对比较便宜,但座位不如头等座位宽敞,座位也相对较多。

    如果您的旅行时间超过2小时,我们建议您预订头等车厢。



  • A. You can use your Swiss pass in the whole Swiss Travel System: in all trains, Postbuses, ships, buses and even trams.


  • 答: 泰尔戈日间车头等车厢提供宽大舒适的躺椅座位。有一个酒吧-餐车,乘客可购买食品和饮料。

    二等车厢提供可伸展腿部座位。有一个酒吧-餐车,乘客可购买食品和饮料。



  • 答:车票和通票如果遗失或被盗既不退款,也不能更换。只有完全未使用和未被确认的通票、车票和套票才能退还,最低收取15%的退款费用。 车票的退款金额取决于购买票价的类型。请详细检查每张车票的具体退款政策。请检查通票和套票的条款和条件。

    _卧铺: 如果要取消预订的位置至少要在列车出发之前24小时,一般可以退还85%的费用。如果预订不取消,将不给予退款。一旦在欧洲, 大部分预订车票必须在列车出发日期前盖有“未使用”(NOT USED),而车票和通票必须在第1天的有效期才能退票。如果您已经购买了通票或车票,请查看关于取消通票或车票的政策条款和条件的详细信息。

    _要收到通票退款,您必须在出票6个月之内将证明寄到出票的办公室(或第一年,这取决于通票的类型)。要收到车票和预订的退款,您必须在出票在60天内将证明寄到出票的办公室。点击这里 获得我们的联系地址。



  • 答: 许多列车如欧洲之星提前买票可以享受优惠。车票的票额有限,很快就会卖完。要享受最优惠的价格,请在您旅行前预订座位,同时避免列车满员。


  • 答: 多数大型车站都有行李寄存柜或额外付费寄存处。如果您使用储物柜请准备零钱。


  • A. A “point to point” ticket” is a rail ticket valid on a specific route, between two city stations whereas a Eurail Select Pass offers unlimited travel in 3 to 5 adjoining countries on a total list of 24 countries. The Eurail Select Pass allows you to save money if travelling mainly by train from one country to another.


  • 答: 经济通票是为行程路线完全相同,旅行人数达到2位至5位的团体旅客提供的。旅客的名字统一印在同一张通票上,旅客无法分开单独旅行。


  • 答:欧洲的火车站非常容易登车。到达车站就会在车站中心看见很大的发车告示板。在告示板上找到您车票上写的车次和出发时间。一旦找到火车的出发月台号,就到该月台登车。

    抵达月台后,您会发现每节车厢外侧都清楚地标着号码。核对您的预订/车票与车厢号码是否相符。车厢服务等级也标在每节车厢号旁边。

    上车后您会发现,座位上像飞机上一样都标着号码。核对您预订座位的号码/车票上的座位号码与车厢座位号码是否相符。

    欧洲的火车站有很容易理解的图示,与国际机场使用的一样。到达车站后,请参考那些图示。 如果您仍然没有找到您的列车,请随时向车站工作人员寻求帮助。



  • A. A travel day is any travel between 12 midnight on one day to 12 midnight of the following day (i.e. a 24-hour period). On each travel day, you can take as many trains or participating ferries as you wish.


  • A. A range of discounts and special offers are available in the European countries in which your Eurail Select Pass is valid. One of the most popular benefits is the discounted and free travel on various European ferry crossings. Other benefits include discounts on hotels, museums and additional transport.


  • 答: 商务旅客的最晚登车时间为发车前20分钟。为乘客提供的滑雪火车,持普通车票的旅客最晚登车时间为发车前30分钟。


  • 答: 法国高速列车(TGV)头等车厢配置斜倚座位,头枕和靠背完全按照人体体型设计。禁止吸烟。设有个人电源插座、阅读灯。在车上可为您及您的同事预订到达目的地的计程车,有餐车可供购买食品和饮料。

    法国高速列车二等车厢配置斜倚座位,头枕和靠背完全按照人体体型设计。禁止吸烟。有餐车可供购买食品和饮料。



  • 答: 以下列车需要预订:欧洲之星(Eurostar)、大力士高速列车(Thalys)、莉里亚(Lyria)、所有法国高速列车TGV、西班牙高速列车(AVE)、阿蒂西亚法国-意大利列车(Artesia)、西班牙铁路列车(Renfe)、意大利铁路列车(Trenitalia)、里维耶拉(Riveria)、瑞典火车、 城市夜班线(City Night Line)、 德铁夜车(DB Night trains)、爱利浦索斯(Elipsos)和巴黎-德国夜车。如要确认你查找的火车是否属于以上列车范围,请查看查找结果详细信息标题上的列车类型。

    瑞士的全景火车(Swiss Scenic trains)和部分德国高速列车ICE也需要预订。这些列车都有具体的路线和时间。



  • A. All ICE trains convey a Bordbistro and/or a Bordrestaurant. Depending on the time of the day, you can choose from various breakfast menus to suit any taste or main dishes from the “à la carte” menu. In addition to the standard dishes, the menu often features German and European regional specialties freshly prepared. The Bordbistro serves snacks and a wide selection of beverages which you can enjoy there or take back to your seat. In 1st Class coaches a selection of beverages and meals from the menus can be served at your seat on request. Snacks and beverages are also available at your seat in 2nd Class on ICE trains.


  • A. AVE services offer two different classes of travel: in first class, depending on the train, you will be able to choose between First Class Club and Preferente where you can enjoy a meal served at seat, an access to VIP lounges in the main Spanish railways stations, daily press and free parking (24 hours if you have a single ticket, 48 hours for a return). Turista class, as known as 2nd class, includes a family area, children’s board games, wheelchair facilities as well as audio/video devices.


  • 答:按标准每人可携带2件大件行李。列车车厢里火车的车厢里有存放架,座位背后有存放处或车厢后面有行李存放区。没有行李搬运服务,所有旅客都要自行把行李安放到火车上。

    注意:行李由乘客自行安放与保管,行李由乘客全权负责。如有遗失、损坏或被盗,铁路公司不承担任何责任。



  • A. Eurostar services offer three classes of service: 2 for first class (Business Premier and Standard Premier) and one for second class (Standard). Among the facilities offered for Eurostar Business Premier passengers, you’ll find priority express check-in in 10 minutes at the terminals, a dedicated ticket desk for check-in, access to the Eurostar Executive lounges, spacious reclining seats with generous legroom, Wi-Fi access at the terminals, a dedicated coach for business travellers, complimentary newspapers, and also a 3 course meal served at seat. Eurostar Standard Premier passengers, whose check-in is 30 minutes before departure, will be offered spacious reclining seats with generous legroom, complimentary newspapers and a cold meal served at seat. In the convenience of a comfortable carriage, Standard passengers will also be enjoying themselves with a vast variety of dishes they will find at a bar buffet car.


  • 答: 全票为不受任何限制的车票,完全可以换票。只要在发车之后的60天内都可以退票。当地欧洲铁路办公室只要收到车票即可换票或退票。 点击此处 获得我们的联系地址。
     优惠票不退不换。
     青年票(26岁以下的乘客)可以在出发日期前在欧洲换一次票,但是不能退票。
     通票持有人优惠票(合适的火车通票)可以在在欧洲换一次票,但是不能退票。
     长者票(60岁或以上的乘客)可以在欧洲换一次票,但是不能退票。


  • 答: 在莉里亚上的头等车厢提供舒适的躺椅座位,配置有一个酒吧,有餐车可供购买食品和饮料。

    二等车厢提供可伸展腿部的宽松座位,配置有一个酒吧,有餐车可供购买食品和饮料。



  • A. Located in the middle of the train (carriage 4 or 14), TGV Lyria bar provides a service for tasty snacks and meals: sandwiches, hot/cold local dishes, salads, children’s menu, hot and cold drinks, treats are available to eat at the bar or take away. In First class, you can also enjoy the convenience of Lyriapremière service at seat.


  • A. The Eurail Italy Pass is the best choice if you want to spend your time exploring Italy. Eurail Italy pass is valid for one month, and the number of travel days available varies from 3 to 10 days.


  • A. Also known as the red train, Thalys trains link Paris to the gems of Northern Europe: Brussels in 1 hour and 22 minutes, Amsterdam in 3 hours and 18 minutes, and Cologne in 3 hours and 14 minutes. On a seasonal basis (from the end of December till mid - April), Thalys Snow travels from Brussels Midi to the ski resorts in Chambéry, Albertville, Moutiers, Aime-la-Plagne, Landry and Bourg-St-Maurice, every Saturday without any stops.