选择国家 China  (修改)

芬兰通票

座位预订

  • 多数高速列车、观景列车或夜车都必须预订。
  • 请注意,座位预订价格并不包括在总价之内。

通过座位预订

规划行程需要帮助?

我们已经有75年以上的从业经验,并且可实时为您提供欧洲35个以上的铁路运营商的铁路产品

了解更多

旅客评论

舒适度

票: 1
物有所值

票: 1
便利性

票: 1

芬兰有很多历史名城,还有保护得十分完好的原始森林和成千上万的淡水湖泊。

您可以

 目的地:无限次在芬兰国家铁路网上旅行
 行程:旅行天数为3天、5天或10天,有效期为1个月
 活期通票:旅行天数可连续或不连续使用
 服务等级:一等和二等车厢
 折扣:儿童(4-11岁)
 座位预订:仅可在欧洲铁路公司网站上预订,高速列车和观景列车上为强制性预订。
" 免费旅行套装:欧洲铁路图、时刻表、旅客指南

通票价格

价格显示在EUR。 点击 添加更多。

普通 经济 (2 至5 人)
欧洲铁路芬兰通票 成人 长者 青年 儿童 成人 儿童
3 天 / 1 月 190 129 n/a n/a n/a n/a 97 66 n/a n/a n/a n/a
5 天 / 1 月 253 170 n/a n/a n/a n/a 128 87 n/a n/a n/a n/a
10 天 / 1 月 343 231 n/a n/a n/a n/a 173 117 n/a n/a n/a n/a

结果:

点击 添加更多。

总额

€0

如何激活我的通票?

您必须在火车站激活或确认您的火车通票。车站工作人员将在您的通票上写下通票有效期的第一天和最后一天并盖章。在您使用火车通票前必须办理这一手续,无论通票是活期还是定期通票。
请点击链接查看激活 芬兰通票


何人可购买

在非欧洲国家(阿尔及利亚、摩洛哥、突尼斯和土耳其除外)居住6个月以上旅客可以购买或使用欧洲地区火车通票。

如何使用

确认

 通票必须在出票后6个月内确认,在通票上标注的一个目的国家车站办公室由铁路工作人员确认并在通票上填写护照号码
 经济通票团体旅客首次登车确认通票时,所有成员均必须在场 − 首次乘坐火车前,旅客必须在日历上相应一栏中准确填写旅行日期

19点规则
 如果直达夜车在19点以后出发,通票持有人必须通票上必须填写第二天的日期(在通票有效期之内)。
 如果直达夜车在19点以前出发,那么通票持有人必须在其有效通票上填写上两天的日期(在通票有效期之内):出发当天日期和第二天到达日期。

每次乘坐火车、巴士或渡轮时,旅客必须在通票封页的旅行日志上(用蓝色或黑色笔)作记录。如果旅客未在旅行日志上记录,可被罚款或要求购买全额票。

芬兰铁路优惠

芬兰的国营铁路公司是VR

渡轮折扣

Tallink Silja Oy公司 www.tallinksilja.com
 赫尔辛基 – 斯德哥尔摩(经玛丽港):50% 折扣
 图尔库 – 斯德哥尔摩(经玛丽港):50% 折扣
 赫尔辛基 –塔林:50%折扣
 赫尔辛基 -罗斯托克:30%折扣 C-A所有舱位均可享受折扣,港口费用额外支付。、 芬兰 +358(0)600 174 552 瑞典 +46(0)822 2140

Viking Line维京号邮轮50%折扣 www.vikingline.fi
 图尔库/赫尔辛基 –斯德哥尔摩

通票优惠

免费参观铁路博物馆
 Minkiö:Kiipuntie 49, Kiipu village www.jokioistenmuseorautatie.fi
 Jokioinen:Narrow-gauge railway museum(窄轨铁路博物馆)(6月-8月中旬开放)
 Hyvinkää:www.rautatie.org Hyvinkäänkatu 9, 电话 +358 (0) 3072 5241

Veljekset Salmela免费巴士交通
 哈帕兰达 - 凯米/托尔尼奥

旅游目的地

游览位于半岛上的赫尔辛基,半岛抵达波罗的海。然后前往南部的沿海城市,向东抵达俄罗斯边境,或者向北到达北极圈。

map need flash

常见问题


  • 答: 可以,您可以使用通票在其涵括的国家之间多次往返旅行。


  • A. Reservation is compulsory on TGV and if you are a pass holder, you still need to buy a TGV ticket. Among the passes available on TGV, you’ll be able to choose between Eurail Global, Eurail Select Pass or Eurail two country pass including France. France Rail Pass and France Rail Pass Premium are also among the possible options and offer last minute “Easy Access” reservations.


  • 答: 头等座位通常可以斜倚,摆放行李的空间更大,座位相对较少。在某些高速列车上,头等车票的价格包括用餐,头等车厢一般比较安静,多为商务旅客和成人旅客。

    二等座位相对比较便宜,但座位不如头等座位宽敞,座位也相对较多。

    如果您的旅行时间超过2小时,我们建议您预订头等车厢。



  • 答:蓋特威克特快抵达伦敦的维多利亚 (Victoria)车站。


  • 答: 在火车上过夜住宿的价格取决于几个因素: 1. 车费 2. 乘搭火车的类型 3. 乘搭包厢的类型 与日行列车一样,这里也有不同级别的夜车。通常高速列车比较慢的地区列车贵,地区列车服务较少;国际夜车费用也将高,因为为旅客提供的服务较多。


  • A. You can print your TGV ticket directly from your printer at home or retrieve it from the self-service machines available at the train stations before boarding your TGV train.


  • 答: 是的,为了避免列车满员而打乱您的旅行计划,我们建议你在出发前先购买好车票,预订好座位。


  • 答: 连续火车通票在通票的有效期内某一天或每天都可以无限次使用通票旅行;而活期通票有效期比具体旅行天数要长。


  • A.您的付款细节将被编码和发送使用安全连接。您可以通过付款页面上点击鼠标右键,然后选择“属性”安全细节。

    一个窗口会弹出包含所有连接数据。 “连接”字段中显示,使用SSL连接。您的信用卡信息,包括卡号和到期日期,将不被保存。



  • 答: 欧洲之星列车提供3个等级的服务:2个头等和1个2等。

     商务特级(Business Premier)可优先办理登车手续,有一个专门的登车柜台,进入欧洲商务旅客休息室,里面有宽敞的斜倚座位,可以伸展腿部的宽敞空间,WiFi接入,一个专门服务商务旅客的车厢、免费报纸,餐饮到座供应,有三种菜式可供选择。

     休闲选择(Leisure Select )提供宽敞的休闲斜倚座位和可自由伸展腿脚的空间。可在座位上享受餐饮服务,有三种菜式可供选择。

    - 标准车厢(二等)提供了伸展腿脚的宽敞活动空间,可以进入酒吧,还可以在餐车购买食品和饮料。



  • 答: 瑞士家庭优惠卡十分优惠。持有该卡的父母或法定监护人可携带6岁至15岁儿童免费乘搭火车旅行。该卡为免费,您只需在购买瑞士通票时提出申请。如果您忘记申请,那么你只需在列车员检票时,出示您的瑞士火车通票告知他需要一张家庭优惠卡,就可以在售票窗口领取该卡。


  • A. Frecciarossa trains offer two classes of travel: first class and second class. First Class ticket holders will receive a welcome drink, a snack and a daily Italian newspaper. Either travel class you may choose, you will be able to surf the Net on Frecciarossa trains using a USB key or any other portable device equipped with a Wi-Fi antenna.


  • 答:欧洲火车时刻表不太好懂,不同列车的时刻表各不相同。想了解列车时刻,最快速便捷的方式就是登录我们的网站,查询每条线路的车票和时刻表。


  • A. Swiss passes must be validated within 6 months of issuing date by a railway official in Switzerland (station’s desk) who also fills in the passport number. Swiss passes must be validated prior to boarding the first train.


  • A. A “point to point ticket” is a rail ticket valid on a specific route, between two city stations whereas a Eurail Italy pass offers unlimited rail travel in Italy from 3 to 10 days. If you’re planning to travel several times by train, buying a Eurail Italy pass will be a more affordable option that buying individual rail tickets.


  • 答: 在欧洲火车站很容易找到。虽然车站的地理位置没有明确标出来,但是通常位于城市中心,乘坐城市交通系统工具或计程车就可以到达。

    _请与酒店服务员确认从酒店到达火车站的确切方向。计程车司机知道如何迅速到达车站,因此您无需操心。



  • A. 软卧的住宿条件会因为同一包厢旅客人数多少而变化。您可以从车厢名称或编号看出该包厢有多少张床位。 二等车厢通常是硬卧。一个硬卧小包厢能容纳6名乘客,男女不限。 请注意,有些夜车男女乘客是分开住的,除非列车预订满员。了解更多有关软卧信息,请访问我们软卧预订的相关网页。


  • 答: 如果您无法确定什么通票最适合您,请点击蓝色方形图标“搜索通票”,您会在网上得到相关信息,帮助您选择最适合的通票。


  • 答:通票上旅客的名字不能更改,有效期为购买后的6个月内,让您有充裕的时间安排行程。


  • A. Bookings for a Frecciarossa trains can be made up to 3 months before you depart.


  • A. A “point to point” ticket” is a rail ticket valid on a specific route, between two city stations whereas a Eurail Select Pass offers unlimited travel in 3 to 5 adjoining countries on a total list of 24 countries. The Eurail Select Pass allows you to save money if travelling mainly by train from one country to another.


  • 答: 从伦敦到巴黎或是相反方向,欧洲之星日常发车频率:在高峰时段大约每30分钟一班,在非繁忙时段为每小时一班。在繁忙的夏季,每日到巴黎发车高达24班次。 从伦敦到布鲁塞尔或是相反方向,平常大约每两小时一班。在夏季,欧洲之星每日也有到达巴黎迪斯尼乐园(Disneyland Paris) 的列车。在冬季,一个星期一班车。


  • A. Paper tickets will be sent to you by postal mail prior to departure.


  • 答: 是的,您需要预订。所有国际列车都需要预订。夜车和高速列车也要预订。

    以下国家多数列车都需要预订:法国、西班牙和意大利。



  • A. On-board Frecciarossa trains, the official luggage allowance is two large bags or suitcases and one piece of hand luggage. It’s enough to enjoy a very long trip and explore the richness of Italy.


  • 答: 不行。欧洲之星列车不能运输车辆。您可以通过 "乐接送" 运输公司(Le Shuttle)把您的车运送过英吉利海峡。如需预约"乐接送" 运输公司,请致电08705 35 35 35 或登录www.eurotunnel.com。


  • A. The Eurail Italy Pass is the best choice if you want to spend your time exploring Italy. Eurail Italy pass is valid for one month, and the number of travel days available varies from 3 to 10 days.


  • A. A Eurail Select Pass offers you unlimited travel on the national rail networks of any 3, 4 or 5 adjoining countries that are connected by train or ship. These countries are to be chosen from a list of 24 participating countries.


  • A. 阿蒂西亚日行列车头等车厢提供舒适的座位和一个酒吧,有餐车可提供选择购买食品和饮料。

    二等车厢提供可伸展腿部的座位空间和一个酒吧,有餐车可提供选择购买食品和饮料。



  • A. There are no check-in or customs procedures before boarding ICE trains. Just be aware that for international destinations, ticket control and passport checks will occur on boarding the train. And if you are a pass holder, just remember that you have to validate your pass prior to boarding the ICE trains.


  • 答: 可以,您在午夜12点以前可无限次乘坐列车旅行。


  • A. You can make reservations to travel on TGV Lyria trains up to 3 months before your travel date. To take advantage of the best fares, always try to buy your ticket as early as possible. And when buying your TGV Lyria tickets, check what exchange and refund conditions apply. Your fare type will be clearly stated on your ticket.


  • 答: 60岁或以上的乘客可购买欧洲之星的長者票。


  • 答: 法国高速列车(TGV)头等车厢配置斜倚座位,头枕和靠背完全按照人体体型设计。禁止吸烟。设有个人电源插座、阅读灯。在车上可为您及您的同事预订到达目的地的计程车,有餐车可供购买食品和饮料。

    法国高速列车二等车厢配置斜倚座位,头枕和靠背完全按照人体体型设计。禁止吸烟。有餐车可供购买食品和饮料。



  • A. You can buy all your AVE tickets trains quickly and easily online, with no booking fee, and print them in the convenience of your home.


  • “操作程序与普通卡相同。欧洲铁路公司的多个网站接受这些新的付款方式。”



  • A. There are no check-in or customs procedures before boarding TGV trains. However, you must be onboard at the latest 2 minutes prior to the departure time, beyond which access to the train cannot be guaranteed. Ticket control and passport checks will occur on board the train.


  • A. You can get free (or cheap) boat trips, discounts on rail travel, free admission in museums, a 50% discount on mountain top excursions and more. You can obtain these benefits locally by showing your Swiss pass, or you can contact the specific benefit company in advance. The discount benefits apply during the validity of your Swiss pass, whereas free passage on trains, buses or ferries is only valid on travel days.


  • 答: 火车通票计算一个月按照日历月计算。例如,一个通票从7月15日开始到8月14日午夜到期。


  • 答: 不行。但是如果您持有通票,乘坐欧洲之星可享受优惠,该列车从巴黎开行到布鲁塞尔和伦敦。您可购买我们提供的英国铁路(BritRail) 产品环游英国。


  • 答: 不可以,乘搭欧洲之星列车旅行需要另外购买车票。然而许多通票持有人购买欧洲之星车票价可以享受优惠(称为通票持有人优惠价)。请查看适用通票,然后点击"详细资料" 了解通票持有人优惠票价。


  • 答: 我们的通票不适用于欧洲、英国、摩洛哥、土耳其或任何前苏联国家的居民。如果您是以上任一国家的居民,不能购买我们的通票。 如果你是以上任一国家的公民,但是居住在另外一个国家,可以购买我们的通票。通票是根据旅客的居住国划分而非公民身份,您的居住国会印在通票上。


  • A. You can book your ICE train up to 3 months in advance.


  • 答: 第一次使用通票时,出发前到火车站售票窗口输入有效期第一天和最后一天的日期。铁路工作人员会在您的通票上盖章,您必须出示护照。


  • 答: 火车通票儿童票价一般是成人票价的一半。有些通票不提供儿童通票。大多数列车提供儿童票,不同类型的列车有不同的条件。儿童车票票价通常是成人票价的一半。

    瑞士通票(Swiss Pass)允许16岁以下的儿童随同持有瑞士通票的父母免费乘搭火车旅行。使用英国铁路通票(BritRail Pass),5岁至15岁的儿童可随同成人免费乘搭。



  • 答: 奥地利、比利时、克罗地亚、丹麦、芬兰、法国、德国、希腊、荷兰、匈牙利、意大利、卢森堡、挪威、葡萄牙、爱尔兰共和国、罗马尼亚、斯洛文尼亚、西班牙、瑞典和瑞士。


  • 答:所有列车上都有卫生间,门上通常标有字母WC。卫生间通常位于每个车厢的前面或后面包括洗手池、卫生间和带锁车门。


  • A. All passengers with an AVE ticket may carry up to two pieces of hand luggage, for which they will be responsible and which they must store in the designated areas. The total weight limit is 20 kg and the combined dimensions (length + width + height) of each piece of luggage must not be more than 250 cm.


  • 答: 西班牙高速列车上有两种头等车厢:俱乐部级(Club class)和优先级(Preferente class)。

    西班牙高速列车的俱乐部级在火车站提供休息室、宽大舒适的躺椅座位。在您的座位可自己选择音像节目。友好的工作人员为您提供餐饮到座服务。每个座位配备一个桌子。

    优先级在火车站提供休息室、宽大舒适的躺椅座位。在您的座位可自己音像节目。友好的工作人员为您提供餐饮到座服务。每个座位提供一个桌子。

    二等经济车厢提供可伸展腿部的空间座位,在您的座位可供选择音像节目,有餐车可供购买食品和饮料。



  • 答: 由于夜间列车位置有限,如果您不得不更改卧铺的预订,请您尽快更改。您可以在火车离开前至少24小时,到当地火车站询问合适的列车班次。请注意,您的预订变化可能会因为当地的服务费和/或升级费用而变化。 夜间列车卧铺和包厢预订,最早可提前60天。


  • A. A Swiss Pass enables you to travel free of charge in the Swiss public transport services for periods ranging from four days to one month in 41 cities.


  • 答: 可以。


  • A. You can print your Lyria ticket directly from your printer at home or, alternatively, you can retrieve it from the self-service machines available at the train stations in France only before boarding your Lyria train.


  • A. Frecciarossa trains offer a full sit-down restaurant service, with a regularly changing menu of traditional Italian dishes. The restaurant is very modern and elegant. Alternatively, Frecciarossa trains also feature a coffee bar service offering fresh sandwiches, snacks, desserts and hot and cold beverages.


  • 答:车票和通票如果遗失或被盗既不退款,也不能更换。只有完全未使用和未被确认的通票、车票和套票才能退还,最低收取15%的退款费用。 车票的退款金额取决于购买票价的类型。请详细检查每张车票的具体退款政策。请检查通票和套票的条款和条件。

    _卧铺: 如果要取消预订的位置至少要在列车出发之前24小时,一般可以退还85%的费用。如果预订不取消,将不给予退款。一旦在欧洲, 大部分预订车票必须在列车出发日期前盖有“未使用”(NOT USED),而车票和通票必须在第1天的有效期才能退票。如果您已经购买了通票或车票,请查看关于取消通票或车票的政策条款和条件的详细信息。

    _要收到通票退款,您必须在出票6个月之内将证明寄到出票的办公室(或第一年,这取决于通票的类型)。要收到车票和预订的退款,您必须在出票在60天内将证明寄到出票的办公室。点击这里 获得我们的联系地址。



  • 答: 通常欧洲列车上没有淋浴设施。不过预订某些高级夜车如从法国到西班牙的爱利浦索斯列车(Elipsos)会有淋浴设施。


  • 答: 多数大型车站都有行李寄存柜或额外付费寄存处。如果您使用储物柜请准备零钱。


  • 答: 头等座位通常靠背可以旋转活动,座位较少,摆放行李的空间也比较宽敞。在一些高速列车上,头等座位的车票通常包括用餐,头等车厢一般比较安静,较多商务旅客和成人旅客乘坐。

    二等车厢的票价较低,座位相对较窄,座位也比较多。

    如果旅行时间超过2小时,我们建议您预订头等座位。



  • A. The Eurail Select Pass is valid on trains operated by the national railways of the three to five bordering countries you select. However, some trains require seat reservations. For example, for many high-speed services, international trains, scenic trains and all night trains, an advance reservation is compulsory.


  • A. Eurostar services offer three classes of service: 2 for first class (Business Premier and Standard Premier) and one for second class (Standard). Among the facilities offered for Eurostar Business Premier passengers, you’ll find priority express check-in in 10 minutes at the terminals, a dedicated ticket desk for check-in, access to the Eurostar Executive lounges, spacious reclining seats with generous legroom, Wi-Fi access at the terminals, a dedicated coach for business travellers, complimentary newspapers, and also a 3 course meal served at seat. Eurostar Standard Premier passengers, whose check-in is 30 minutes before departure, will be offered spacious reclining seats with generous legroom, complimentary newspapers and a cold meal served at seat. In the convenience of a comfortable carriage, Standard passengers will also be enjoying themselves with a vast variety of dishes they will find at a bar buffet car.


  • A. Reservation is only compulsory for ICE Trains called ICE Sprinter as these trains have special services such as a meal and newspaper. Here is the list: Hamburg HBF - Frankfurt HBF, Frankfurt HBF- Berlin HBF, Berlin HBF - Frankfurt HBF, Hamburg HBF – Koeln HBF and Koeln HBF – Hamburg HBF.

    Passes valid to travel within Germany cover Eurail Global and Select Passes including Germany / Eurail Germany-Benelux Pass / Eurail Germany-Denmark Pass / Eurail Germany-France / German Rail Pass.



  • A. A travel day lasts 24 hours, in which you can take as many trains or public transport services as you wish.


  • 答:按标准每人可携带2件大件行李。列车车厢里火车的车厢里有存放架,座位背后有存放处或车厢后面有行李存放区。没有行李搬运服务,所有旅客都要自行把行李安放到火车上。

    注意:行李由乘客自行安放与保管,行李由乘客全权负责。如有遗失、损坏或被盗,铁路公司不承担任何责任。



  • 答: 非常简单!使用火车站的自助服务机器,只需几个简单步骤,就可以取出您的车票。



  • A. You will be able to book a Thalys ticket 90 days in advance.


  • 答: 多数情况下,使用火车通票,不能免费乘坐城市交通系统工具如公交或地铁。通票一般可适用于路面上的郊区火车。

    例外:瑞士通票(Swiss Pass),可在瑞士37个城市乘坐城市交通工具。



  • A. 首要你了解清楚谁想在同一个包厢,谁不希望在同一包厢。旅客可以单独一个房间、2个或3个同一个包厢,直到所有旅客都预订到卧铺。


  • 答: 只需在当查找页面输入1名乘客。根据当时的供需情况,查询结果会显示可供1-3名旅客使用的包厢。如果预订1个床位以上的包厢,那么该包厢会有多人共用。


  • A. ICE trains link major German cities from Cologne in the west to Berlin in the east. But they also cross borders and go into France, Switzerland, Belgium, Austria, Denmark and the Netherlands.


  • 答: T3包厢是适合3名乘客的最好方案。不是所有列车都提供T3。如果乘客无法预订到T3,我们建议他们分开住。可在有条件的额情况下预订T4 或者T6小包厢。


  • A. This depends mainly on what Eurostar ticket you have. Business Premier passengers can check-in just 10 minutes before departure whereas Standard Premier and Standard passengers need to check-in 30 minutes before departure. To ensure you have time to go through the security checks and passport control, we would recommend you arriving at the station at least 45 minutes prior to your scheduled departure with Eurostar.


  • A. Paper tickets will be sent to you by postal mail prior to departure.


  • A. TGV Lyria is a high speed train and requires a compulsory reservation. Special pass holder fares are available if you carry a Eurail Pass covering France or Switzerland, Swiss Pass or France Rail Pass but subject to limited availability.


  • 答:泰尔戈200列车的头等车厢提供宽大舒适的躺椅座位。友好的工作人员为您提供餐饮到座服务。在主要线路上,您可在座位上自己选择音像节目。

    二等车厢座位提供可伸展腿部的空间。有一个酒吧-餐车,乘客可购买食品和饮料。在主要线路上,您可在座位上自己选择音像节目。



  • 答: 从伦敦-巴黎/布鲁塞尔和这两条路线上的多数车站都可以使用。

    欲了解如何使用欧洲之星自助服务机器详情,请查看:我如何在欧洲之星车站取电子票?



  • 答: 有些通票在欧洲购买可能会比较贵,最好在出发前购买,以确保您持有合适的通票。


  • 答: 这一点取决于您游览的国家,乘坐夜车有两个不同规则。有些列车如果旅客乘坐19点以后出发的列车,允许只填写第二天的日期,这样旅客只使用了通票旅行天数的一天。但是有些列车却要求旅客填写两天旅行天数。因此建议您确认通票上的使用规则,查看更多详细信息。


  • A. Each passenger is allowed 2 bags/suitcases plus 1 piece of hand luggage and every piece of luggage must be labelled. Luggage can be stored in the racks above your seat on ICE trains.


  • A. On-board Eurostar, you are allowed two medium-sized cases (85cm at their longest length), and one piece of hand luggage per passenger. Any luggage over the allowance will be counted as excess luggage and will incur a fee. This will be arranged at the Eurostar terminal on your arrival.


  • 答: 您可以预订两个双人包厢或1个T4包厢,如果您乘搭的火车有这样的包厢。


  • 答: 预订能容纳5名旅客的包厢,您将需要作出2个不同的请求: 您的选择如下: * 2 名乘客在双人包厢,其他3名乘客在T3包厢(如果车上有这样的包厢); * 4 名乘客在一个T4包厢(如果有这样的包厢) ,1名旅客独自在一个包厢; * 4名乘客被分开在2个包厢,1名旅客独自在一个包厢; * 帮5名旅客预订一个T6包厢。 头三个选择要分开几次预订,第4个选项可一次预订。


  • 答: 您的通票必须到火车站盖章才正式生效。


  • A. A travel day is any travel between 12 midnight on one day to 12 midnight of the following day (i.e. a 24-hour period). On each travel day, you can take as many trains or participating ferries as you wish.


  • A. A travel day lasts 24 hours, in which you can take as many trains as you wish.


  • 答: 我们的“车票和时刻表”一栏计算第一站行程的总费用,已经涵括了您选择的人数总费用。一旦您选好出境行程,回程的费用将会在上面显示。


  • A. No. You have to buy your Eurail Select Pass before travelling to Europe. Eurail passes can be bought up to six months in advance of your travel date.


  • 答: 所谓“特定性别”是指这些车厢不允许男性和女性乘客在同一包厢。除非您和您的旅行同伴将包厢里所有床铺包了下来。

    以下列车应遵循该条件:爱利浦索斯(Elipsos)、城市夜线(CNL)、 路西塔尼亚(Lusitania)、 西班牙夜车(Spanish Night trains)。



  • 答: 一般来说,允许带狗上车。他们可能放在盒子里携带,或者他们必须带上戴上嘴套或套绳。带狗上车通常支付一般二等车厢票价,直接付给列车员。英国、西班牙、爱尔兰、挪威和芬兰火车不准带狗。

    乘搭欧洲之星旅行,目前唯一可以带上火车的宠物就是导盲犬。



  • 答: 奥地利、比荷卢(比利时、卢森堡、荷兰)、保加利亚/塞尔维亚/黑山、克罗地亚/斯洛文尼亚、丹麦、芬兰、法国、德国、希腊、匈牙利、爱尔兰共和国、意大利、挪威、葡萄牙、罗马尼亚、西班牙、瑞典和瑞士。


  • 答:我们无法把您在欧洲铁路公司购买的票送您的居住国以外的地方。我们建议您在从居住国出发前带齐所有旅行资料。


  • 答: 泰尔戈日间车头等车厢提供宽大舒适的躺椅座位。有一个酒吧-餐车,乘客可购买食品和饮料。

    二等车厢提供可伸展腿部座位。有一个酒吧-餐车,乘客可购买食品和饮料。



  • A. TGV trains offer a buffet car where you can find a vast choice of hot and cold meals. Drinks and snacks are also available at vending machines on all TGV trains. You are also allowed to bring your own food and drink onto the train.


  • A. There are no check-in or customs procedures before boarding a Frecciarossa train. Though, ticket control and passport checks will occur on board Frecciarossa train.


  • A. TGV trains offer high-speed train services connecting the major cities of France. Paris is 58 minutes from Lille, and Bordeaux is just under 3 hours from the French capital. Travel time between Paris and Marseille is 3 hours. And if you want to get to Strasbourg, it will take you only 2 hours and 20 minutes from Paris by TGV.


  • 答: 看情况而言。通常您的自行车必须用包装盒包装,放到另一个车厢,或者可能通过另一辆火车运送。可能需要额外支付费用,你必须在当地安排运送自行车。

    EC列车(EC)、IC列车 (IC)、德国高速列车 (ICE) 和法国高速列车 (TGV)上允许自行车可作为托运行李。自行车必须包装,车轮和踩踏板拆开,车把平行放在箱内。



  • 答: 许多列车如欧洲之星提前买票可以享受优惠。车票的票额有限,很快就会卖完。要享受最优惠的价格,请在您旅行前预订座位,同时避免列车满员。


  • 答: 青年通票为25岁或以下的青年旅客使用。


  • 答:
     商务特级专门为商务旅客提供优质的服务。商务旅客可以要求乘坐无烟车厢,使用快速登车通道。包括早餐、午餐或晚餐(午餐和晚餐各有3道菜),可以选择主菜和葡萄酒。免费饮料、报纸、WiFi接入和圆顶插座。

     休闲等级提供免费食品(包括有3道菜的晚餐)。配置舒适的斜倚座位,提供饮料和报纸。

     购买欧洲之星列车全票可以使用欧洲之星列车休息室。

     标准经济车厢舒适便捷、经济划算。可使用酒吧车,会在座位上购买流动售货车上的零食和饮料。



  • A. With a Eurail Italy pass, you can travel on all trains from Trenitalia, the Italian railway company. Just bear in mind that reservation is compulsory on-board Frecciarossa, Frecciabianca, Frecciargento, and Eurostar trains. Overnight trains also require reservation of the sleeping compartments.


  • 答: 目前没有,但是一旦欧洲各国铁路推出电子客票,我们就可以提供。